【N1】09.26 晚7時のNHKニュース

來自專欄日語聽譯學習

歡迎關注微信公眾平台:日語聽譯學習

【周更欄目、7時、12時、3時のNHKニュース聽譯、天聲人語、每日打卡及每日文法】

相關音頻及內容全年無休推送

本欄目由 日語聽譯學習 知乎組運營


1、

こんばんは。七時になりました。NHK今日のニュース、まず主な項目です。

各位聽眾晚上好,現在是晚上7時。下面為大家播送今天的NHK新聞,下面是該時段主要內容。

進路が気になる台風24號。大型で非常に強い勢力です。土曜日には沖縄奄美に、日曜日には西日本にかなり接近しそうです。

下面是24號颱風的行進狀況。該颱風周六將接近沖繩奄美地區,周日將逼近西日本一帶。

ニューヨークを訪れている安倍総理大臣、この後、日本時間の明日未明トランプ大統領との首脳會談に臨みます。

日本首相安倍晉三到訪紐約,將於日本時間明天清晨與美國總統特朗普舉行首腦會晤。

噴火から明日で4年。御嶽山の立ち入りの規制が一部で解除され、遺族たちが初めて山頂で祈りを捧げました。「『龍介、來たよ』って叫びました、あそこへ行った時は。何とも言えない気持ちで、ちょっと、泣いてしまいましたね」

明天是火山噴發四周年。御岳山部分地區已解除封鎖。遇難者家屬首次到訪山頂,為逝去的親人祈禱。一名女性受訪時說道:「去到山頂時,我大喊道:『隆介,媽媽來了!』心裡很不是滋味,忍不住流淚了。」

組織委員會が8萬人、東京都は2萬人の募集です。「ボランテイア募集が始まりました。よろしければこちらにお引取りください」。東京オリンピック、パラリンピックのボランテイアの募集が始まりました。

東京奧運會、殘奧會開始招募志願者。奧組委預計招募8萬名志願者,東京地區計劃招募2萬名志願者。負責人在街頭展開了宣傳:「奧運會開始招募志願者啦。大家可以到這裡來拿宣傳單。」

マジックナンバーを「1」としているプロ野球広島カープ、今夜はマツダスタジアムで、2位ヤクルトとの直接対決です。

成敗鎖定在最後一戰的職業棒球廣島東洋鯉魚隊,將於今晚在MAZDA體育館對戰排名第二的養樂多隊。

(マジックナンバー:プロ野球公式戦でチームが優勝するまでの殘り試合數。magic number,職業棒球賽中參賽隊伍取得勝利所需比賽數。)

(聽譯:blood瞳 校對:歐歐)

2.

男:初めは台風の情報です。大型で非常に強い台風24號は今週土曜日ごろ、沖縄?奄美に近づいた後、日曜日ごろには西日本にかなり接近する恐れがあります。

男:先來播報颱風的消息。大型強颱風24號即本周六靠近沖繩,緊接著,周天將會靠近西日本地區。

女:気象庁は最新の台風の情報を確認し、早めに備えを進めるよう呼びかけています。

氣象局在確認颱風的最新情況,呼籲大家儘早做好防範措施。

男:気象庁の観測によりますと、大型で非常に強い台風24號は、午後6時には沖縄の南の海上をゆっくりと北ヘ進んでいます。中心の気圧は950ヘクトパスカル、中心付近の最大風速は45メートル、最大瞬間風速は60メートルで、台風は今後ゆっくりと北上し、今週土曜日ごろには、非常に強い勢力を保ったまま沖縄?奄美に接近する見込みです。その後北東ヘ進度変え、日曜日ごろには、西日本にかなり接近する恐れがあります。

根據氣象局的觀測,大型強颱風24號,將在下午6點,緩慢向北方移動逼近沖繩南部的海域。中心氣壓值達950百帕斯卡,颱風中心附近的最大風速達到45m/h,最大瞬時風速達到60m/h,颱風今後會緩慢北上,大概在周末,將保持很強的風勢靠近沖繩奄美。在那之後,將轉向東北方向,大概在周日,會逼近西日本地區。

沖縄ではこれから次第に風が強まり、明日にかけての最大風速は20メートル、最大瞬間風速は30メートルと予想され、明後日は、暴風が吹いて、海上は猛烈にしける見込みです。

さらに、日曜日ごろには西日本でも雨や風が強まって、大荒れとなる恐れがあります。その後進路によっては東日本や西日本でも台風の影響を受ける恐れがあります。気象庁は最新の台風の情報を確認し、早めに備えを進めるよう呼びかけています。

之後沖繩風力將逐漸增強,到明天為止最大風速可達20m/s,預測最大風速可達30m/s。預計後天會有暴風來襲,海上波濤洶湧。另外,在周日左右,西日本地區的雨和風也越來越強,有可能演變為大雨引發洪災。氣象局在確認颱風的最近情況,呼籲大家儘早做好戒備工作。

女:ここからは気象予報師の伊藤美由紀さんに聞きます。台風24號ですが、今後の進度が気になります。

現在我們來問一下氣象預報師伊藤美由紀小姐,大家都很關心颱風24號的進展狀況。

伊藤:はい、台風は昨日まで停滯していましたが、今日になって、ゆっくり北に動き始めました。これから金曜日にかけてはゆっくり北から北西に進み、金曜日の午後に再び北向き、そして、土曜日の午後、沖縄近海で向きを北東に変えると見られます。

到昨天為止颱風是停滯了,但今天又開始緩慢向北移動。預計到周五為止會慢慢從北向西北方向移動,在周五的下午再向北挺進,然後,在周六的下午,在沖繩附近海域轉向東北方向。

この頃、予想される円の中心は久米島附近にあり、これまでの予想より、沖縄本島や奄美への影響が心配です。その後、日曜の日中では、九州からキー半島にかけての西日本に近づいき、月曜日にかけて、北海道附近まで北上する可能性があります。

現在,預測颱風中心應該在久米島的附近,因此很擔心颱風給沖繩和奄美帶來的影響。在周天一整天靠近從九州到 島的西日本地區,一直到周一,颱風都有可能北上到北海道附近。

男:はい、沖縄から北日本まで進む可能性ある場合の注意點、何でしょうか?

颱風從沖繩到日本北部經過的地方,有哪些需要注意的事項呢?

伊藤:はい、二つあります。まず沖縄附近では速度が遅く、影響が長引くこと。

有兩個需要注意的地方。首先是在沖繩附近,由於颱風速度較慢,因此影響持續的時間會比較長。

伊藤:もう一つは、「本州附近では速度を上げるので、西日本、北日本はまだ深くてながら、備えは早めに」ということです。

另一個是,由於颱風在本州附近會提高速度,與西日本及北日本地區關係密切,所以要提早進入戒備狀態。

伊藤:まず、沖縄はゆっくり近づくだけではなく、近海で向きを変えると見らていて、向きを変える時は、さらに速度は遅くなる傾向があるため、これから、大型で非常に強い台風の影響が長い時間続く恐れがあります。ピークは土曜日ですが、明日明後日と次第にあれもようになりそうです。そして、台風は向き東北に変えてから徐々に速度上げ、日曜の午後、西日本附近では時速35キロ、月曜の午後、千島に近海では80キロまで上がってそうです。

首先,颱風並不是慢慢的靠近沖繩,預測是在臨海的時候改變方向。當颱風改變方向的時候,預測速度會降低。改變方向後的颱風演變為大型強颱風,將會帶來持續的影響。高峰期是在周六,但是聽說明天後天也有可能是高峰期。另外,颱風向東北轉向後會慢慢提升速度,於周日下午,在日本西部附近達到35km/h,而在周一午後,接近千島的海域能達到80km/h。

台風の手前には前線もあるため、台風本邸近づく前から雨が長く降ろう恐れがあります。週末から月曜ごろまでは予定がもし台風が來たらと、交通手段やこれまでの雨や地震などの復舊作業の計畫も検討なさってください。気象予報師の伊藤美由紀さんでした。

因為颱風前部有鋒面,在颱風真正來臨之前估計會有持續長時間降水。颱風預計從周末持續到下周一,如果颱風來了,請討論一下交通工具和至今的暴雨和地震所帶來的災害的修復工程。我是天氣預報師伊藤。

(聽譯:Asa  校對:正香)

3.安倍首相 トランプとの會談 ニューヨーク

次は日米首脳會談です。

接下來是日美首腦會晤。

ニューヨークを訪れている安倍総理大臣は明日(27日)未明にトランプ大統領との日米首脳會談に臨みます。焦點となっている北朝鮮をめぐる問題、そして日米間の貿易?投資の拡大について議論することにしています。

正在紐約訪問的首相安倍晉三將在明天凌晨與美國總統特朗普進行日美首腦會晤。就朝核問題,以及雙邊經濟貿易、投資擴大等進行磋商。

まず、北朝鮮の問題です。

首先是朝鮮核問題。

日米首脳會談に先立って、安倍総理大臣は韓國のムン?ジェイン(文在寅)大統領と會談しました。ムン大統領が先の南北首脳會談の結果について説明し、北朝鮮のキム?ジョンウン(金正恩)朝鮮労働黨委員長は適切な時期に日本と対話をし、関係改善を模索していく用意があると表明したと、安倍総理大臣に伝えたことを韓國大統領府が発表しました。

在日美首腦會晤前,首相安倍與韓國總統文在寅舉行了會談。文在寅首先對南北會談結果進行了說明,並轉達了朝鮮勞動黨委員長金正恩希望在合適的時間與日本進行對話、並表示有意改善日朝關係的意願。

ムン大統領は日朝首脳會談が実現するよう積極的に支持し、協力していくと述べました。

この後、國連総會の一般討論演説で、安倍総理大臣は拉致問題の解決に向け、日朝首脳會談に意欲を示しました。「北朝鮮との相互不信の殻を破り、新たなスタートを切って、キム?ジョンウン委員長と直接向き合う用意がありまう。実施する以上、拉致問題の解決に資する會談にしなければならないと決意しています。」

文在寅表示為了實現日朝首腦會晤,韓國將會鼎力相助。

隨後,安倍在聯合國大會的演講上展現了與朝鮮進行會談的願望,以解決綁架問題:「打破和朝鮮此前相互不信任的局面,開始新的關係,實現與金正恩的會談。 為此,必須進行有助於解決綁架問題的會談。」

日米首脳會談で、安倍総理大臣は、トランプ大統領が2回目の米朝首脳會談に前向きな姿勢を示していることを踏まえ、朝鮮半島の非核化に向けた今後の具體的な方策をすり合わせ、緊密な連攜を確認したい考えです。

日美首腦會談上,安倍表示,考慮到特朗普有意進行第二次美朝會談,促進雙方緊密合作,朝鮮半島今後朝著無核化發展的具體方法仍需進一步考量。

日米首脳會談もう一つの焦點は貿易をめぐる問題です。

日美首腦會談的另一個焦點是貿易問題。

國連総會で安倍総理大臣は自由貿易體制の強化に取り組む考えを示しました。「日米両國は、長年、世界の中で自由貿易體制を引っ張ってきました。それこそウィン?ウィン。そんな関係を、私は日米の間で続けていきたいと思っています。」

首相安倍在國聯總會上示意要採取措施以強化貿易體制:「日美兩國長年來在世界範圍內引拉動著自由貿易體系。這正是所謂的雙贏。我希望雙方繼續保持這樣的關係。」

そのうえで、日米の閣僚レベルの通商協議=FFRを重視する考えを示しました。

此外,(安倍)示意重視日美閣僚級的通商協議=FFR。

首脳會談を前に、日本時間の昨夜(25日)、茂木経済再生擔當大臣とライトハイザー通商代表による通商協議が行われました。先月の協議では、アメリカ側が2國間の交渉を求めたのに対し、日本側は、TPP=環太平洋パートナーシップ協定など、多國間の自由貿易體制を重視する姿勢を示し、隔たりは埋まりませんでした。

經濟再生擔當大臣茂木和通商代表萊特西澤在首腦會議前,於日本時間昨晚(25日)就辦通商協議達成一致。上個月的協議中,美方表示有意與日方進行交涉,日方則示意會重視TTP=環太平洋夥伴關係等多國間的自由貿易體制,雙方意見中存在較大隔閡。

昨夜の協議のあと、茂木大臣は、「大きな方向については一致を見ることができました。このあとの細かい詰めの調整を行いまして、そして、両首脳のほうにその結果を上げる。」首脳會談での合意に向けて協議が前進したことを明らかにしました。

經過昨夜的磋商過後,茂木大臣明確表示了是首腦會談促成雙方意見達成一致:「大方向已經達成一致,隨後將在小的細節上進行調整,並將結果彙報給兩國首腦」。

首脳會談で、安倍総理大臣は、この通商協議の結果を踏まえ、日米の貿易?投資を拡大するため農産品などの関稅を含む2國間協議を始めることで合意したうえで、協議が継続している間は、トランプ政権が検討する自動車などの関稅引き上げ措置を発動しない確約を得たい考えです。

在此次首腦會談中,首相安倍認為,根據此次通商協議的結果,為擴大日美間的貿易和投資,兩國共同協商了包括農產品等在內的關稅問題,意見達成一致後,雙方就特朗普政府是否確保在協議持續期間不對自行車等關稅上調的問題進行討論。

一方、トランプ大統領としては、11月の中間選挙に向けて、貿易赤字削減への取り組みを支持者にアピールできるよう、1か國でも多くの國から関稅引き下げなどの合意を取り付けたい考えです。

此外,為了十一月份的中期選舉,美國總統特朗普希望儘可能的向支持者呼籲削減貿易赤字,希望就不只一個國家,而是向很多國家下調關稅一事達成一致。

日本との間でFTA=自由貿易協定の交渉に入ることにも意欲を示しており、首脳會談で日本側の狙いどおりに合意できるかどうかが焦點です。

美國方面也表示有意與日本進行FTA(自由貿易協定)交涉,在首腦會談上與日本方面的意圖能否達成一致成為焦點。

(聽寫:サヤ 翻譯:月間柚子、jxy 校對:喵子)

4.御嶽山 立ち入り規制 きょう一部解除 遺族が慰霊の登山

死者58人、行方不明者5人を出した、戦後最悪の火山災害となった御嶽山の噴火から、明日で4年になります。今日立ち入り規制が一部解除され、遺族などが噴火後始めて山頂付近を訪れました。

發生了戰後最嚴重的火山災害的御岳山,到明天已經整整4年了。當時導致了58名死者,5人行蹤不明。今天進山的一部分規制被解除,遇難者家屬在火山噴發後首次訪問了山頂附近。

4年前の噴火で死者58人、行方不明者5人を出した長野と岐阜の県境にある御嶽山、火口付近から概ね1キロの範囲で、立ち入りが規制されましたが、長野県木曽町はシェルターや登山道の整備など安全対策を整ったとして、今日山上の「剣ヶ峰」に繋がる登山道の一部に限り、規制を解除しました。遺族や行方不明者の家族らは花束などを攜えて登山道を歩き、午前11時頃、標高3067メートルの山頂付近に到著しました。

4年前因火山噴發,導致58名人遇難,5人行蹤不明,位於長野和岐阜的境內的御岳山,火山口附近約1公里的範圍內實行了進入限制,長野縣木曾町表示避難所和登山道的修整等安全對策已已準備齊全。僅限於今天山上與劍鋒連接的一部分解除了限制。遇難者家屬和行蹤不明的家屬們帶著花束走在登山道上,上午11時左右到達海拔3067米的山頂附近。

あの日多くの人が逃げ込んだ山小屋の屋根には、墳石によって空いた穴がそのままになっていました。夫を亡くした野口裕美さんは「切ない感じ、そこに立ってとしても姿見えないし」。晴天の土曜日、早い紅葉を楽しめ登山者で賑わった4年前と違い、雲がかかって周囲の景色はほとんど見えませんでした。息子を亡くした淺井雅子さんは「洋介、きたよって叫びましたあそこへいた時は、何とも言えない気持ちって、ちょっと危ないってしまいましたね」。噴火直前の寫真を頼りに、息子が最後にいった場所を探した常呂清和さんは「この辺だ、これで私だけは本當に、満足ですって感じ、十分です、はい」。

那天許多人逃進的山中小屋的屋頂,因火山灰而形成的坑窪還是保持著原來的樣子。失去丈夫的野口裕美女士說:「很痛苦,就算站在那也看不見身影了」。和4年前在晴朗的周六欣賞早開放的紅葉的登山者不同,今天多雲,幾乎看不見周圍的景色。失去兒子的淺井雅子說:「剛在那的時候喊了洋介,我來了,無法形容的心情,有些危險的感覺」。依靠火山噴發前的照片,尋找兒子最後所處地方的常呂清和先生說:「就是這裡,這樣我就真的滿足了,已經足夠了」。

そして、噴火が起きた午前11時52分、揃って黙禱を捧げました。

在這之後,在火山噴發的上午11時52分,大家聚在一起進行祈禱。

山頂付近では、「安らかに」との文字が大きく刻まれた慰霊碑も新たに建てられ、犠牲者を悼んでいます。

安全対策として、コンクリート製の避難シェルターが3基設置され、合わせて90人を収容できるようにしたほか、神社の祈禱所の屋根も墳石に耐えられるよう特殊な繊維で補強され、緊急時におよそ40人を収容できるようにしました。再び噴火した場合、登山者をどのようにして迅速に避難されるかや、安全対策の実効性をどう高めていくのか、引き続き課題となっています。

在山頂附近,立有慰靈碑以悼念死者們,上面刻著【請安息】的字樣。在山上設置了3處混凝土製的避難所,合計能夠收容90人。神社的祈禱所的屋頂能夠承受住火山灰,用特殊的纖維強化,緊急時刻大約能夠收容40人。火山再次噴發的時候,如何讓登山者迅速的避難與如何提高安全對策的實用性等是今後還要加強的課題。

(聽譯:123 校對:Fonny)

5.東京五輪?パラのボランティア募集開始 11萬人必要

2020年東京オリンピック?パラリンピックのボランティアの募集が始まりました。募集は今日午後1時から始まり、東京新宿駅の周辺で大會の組織委員會と東京都の職員がチラシを配って応募を呼びかけました。

2020年東京奧運會、殘奧會已開始招募志願者。招募活動從今日下午1點開始。奧運組委會和東京的職員在東京新宿站附近分發傳單,呼籲市民積极參与。

チラシを受け取った人は「せっかく東京で、あの、こうイベントがあるので、何かお手伝いできることがあればいいのかなあと」。「仕事とかの関連があってちょっと時間がとれたとか、あと、なんだろう、そう積極的のボランティアをできるようなそういうなんか環境が持って、自分もやってみようかなあって、はい、思うところですよね」。

收到了傳單的市民表示:「難得在東京有這樣的活動,如果能幫上什麼忙就好了」、「因為工作上的關係,能稍微擠出點時間,身處這樣一個能積極完成志願者活動的環境里,自己也想試試」。

東京大會では競技會場や選手村などで運営に直接かかわる大會ボランティアと都內の空港や駅などで交通や観光の案內を行う都市ボランティアで合わせて11萬人が必要とされていて、交通費に相當する額として3回1日當たり千円がプリペイド式のカードで支給されます。

東京奧運會的志願者分兩類,一種是在比賽會場以及奧運村等與奧運會運作直接相關的奧運志願者,另一種是在都內的機場以及車站等地進行交通及觀光引導的都市志願者。兩類志願者合計需要11萬人次,交通補助以預付卡的形式支付,以平均每天3次乘坐交通工具的頻率進行計算,共1000日元。

しかし、活動期間が10日以上基本としていることや地方から參加する場合の宿泊費用が自己負擔とされていることなど參加の條件に不安の聲も出ています。

但由於奧運會舉辦時間基本上會持續10天以上,並且非東京市民成為志願者時需自己負擔住宿費用,所以有市民對於參加條件表示擔心。

今日は創始體験も聞かれました。「やっぱり、東京の近郊の方だったら、なかなか千円だと交通費もならないって方はいると思うので、やっぱりその辺はもう実率で、あの、ある程度出すっていう風にしたのほうが集まれるんじゃないかという気はしています」。

今日體驗了一把志願者的人接受採訪:「如果是東京郊區的市民的話,可能會覺得1000日元連交通費都不夠。在這方面多一點補助的話或許更能招募到志願者吧」。

また、文部科學省が全國の大學に學生のボランティアの參加を促す通知を出したことにも1部で批判の聲が出ています。

此外,文部科學省發出了督促全國大學生參加志願者活動的通知,部分市民對此持批判態度。

早稲田大學スポーツ科學學術院の原田宗彥教授は、參加しやすい雰囲気づくりが大會成功のカギを握ると指摘しています。「夏の間、その期間授業をなしにしろとかですね。でもこの上からの、あの、動きが目立ってるんで、まあ、それだと反発しますよね、學生は。具體的な仕事もイメージしづらいので、今、少しその上からの、あの、そういう募集のあれとこうやる自発性の間にそごが生まれているように気がします」。

早稻田大學體育科學學術院的原田宗彥教授指出,營造讓人覺得容易參加的氛圍是奧運會成功的關鍵。「夏天的這段期間,即使是學校沒有課,但想以此讓學生參加可能會起到反作用。因為學生難以想像具體的工作,上級要求的招募與自主想參加的學生之間可能會產生不一致。」

そのうえで、「ボランティアは、大會に來た人が最初に目にする象徴的な存在で、大會のムードを作るといっても過言ではない。一人ひとりが積極的に參畫していくような仕組みができないと、大會を楽しめなくなると危懼している」と述べました。

原田宗彥教授還表示:「對於剛到奧運會的人來說,志願者會給人留下最初的象徵性印象,說是製造奧運會氣氛的人員也不為過。如果不是那種能夠積极參与計劃的人員的話,可能會讓奧運會失去樂趣」。

大會を支えるボランティア、競技の競泳の選手として、北京とロンドンの二大會に出場し、今日の呼びかけも參加した伊藤花江さんは、「困ったときには、聞けばあの、ボランティアの方が『こうです、ああですよ』っていう風に教えてくれたのが大変印象的です。大會を作りあげていく大事な人になりますので、ぜひ勇気を持って応募してほしい」。

作為維持奧運會的志願者、競技游泳的選手,參加了北京和倫敦兩場奧運會的伊藤花江今日也參加了號召。「在困擾的時候,詢問志願者的話志願者告訴他們這樣或者那樣做是非常重要的,因為是支撐奧運會的非常重要的人員,希望一定拿出勇氣來參加」。

応募は組織委員會や東京都のウェブサイトなどで12月上旬まで受け付け、8萬人を募集する大會ボランティアは來年2月から順次面接を行って決めるということです。

到12月上旬為止,招募在組織委員會以及東京都的網站上受理,目前已決定招募8萬人次的奧運會志願者,明年2月開始按順序進行面試。

(聽譯:Sakana 校對:歐歐)

6.【體育 職業棒球 中 有人聲】16:10 -19:12 職業棒球賽況

プロ野球の結果

プロ野球セリーグのペナントレース、広島は優勝へのマジックナンバーを「1」としながら足踏みが続いています。

中央聯盟職業棒球方面,廣島隊冠軍魔術數字仍為「1。」

今日は地元松田スタジアムで2位ヤクルトとの直接対決です。27年ぶりの地元優勝と球団史上初のリーグ三連覇を摑み取れるのでしょうか。

スタジアムには今日も広島放送局の淺井僚馬アナウンサがいます。

今日廣島隊將在本地松田體育館與位列第二的養樂多隊展開直接對決。時隔27年廣島隊能否在本地獲勝,取得球隊歷史上第一個三連霸。

今日由廣島廣播電視台播音員淺井僚馬在體育館內播報。

「淺井さん、広島では、あの、松田スタジアムに近い愛宕神社でのファンの皆さんの神頼みもニュースになっていましたが、今日は、祈りは通じてますか。」

「そうですね。おそらくその祈りが通じていると思います。一回の裏にカープが5點を先制、今5対0とカープがスワローズを、大量リードして試合が進んでいます。」

「神っている言葉を思い出しますね。」

「淺井,你好。在廣島松田體育館附近的愛宕神社,粉絲祈福這件事已經上了新聞,那麼今日粉絲們的祈禱起作用了嗎?」

「我認為粉絲們的祈禱或許起作用了。在第一回比賽中廣島隊領先5分,廣島隊5:0領先養樂多隊,在比賽進行過程中兩隊比分不斷拉大。

「ええ、もうそういった言葉も一回頭によぎるようなそんな試合展開になっていますね。一回の裏にカープがまず表のスワローズの攻撃を3人で抑えたあとらったんですけれども、3番の丸にセンター前のタイムリーヒットが生まれて、まず1點を先制しました。その後チャンスが続いて、5番の松山の打球なんですが、ちょうど前ダブルプレーかというあたりだったんですけれども、ショートの前でバウンドは変わって腫れ上がってこれがツーベースヒットになりました。結果タイムリーヒットで、その後も2本タイムリーヒットが続いて、犠牲フライも出て、一挙5點と、少しその、神上がっているような、そんな攻撃が見られた一回の裏になりました。このところ、なかなか出なかったリックイニング大量得點という意味になりましたので、またスタジアムは本當大きな大歓聲に包まりました。何かのファンの方にも試合の前に話を聞きましたけれども、広島市內から來た女性『もうこの時期には優勝が決まって、今日は優勝セールにいっているくらいの時期かなと思っていたんですが、まあ、今日こうやって優勝が見られるかもしれない試合に來ることができてラッキーだと思います。』三連覇は緒方監督の集大成だと思います。荒木選手も引退する年になって、雰囲気が変わる荒木選手のためにも今日優勝を決めてほしい、いや、決めますというような聲も聞かれました。え、今4回の裏まで攻撃が終わりました、4回の表少しやくるとはチャンスとつくりましたけれども、そのチャンス、先発のクリ投手がしぬいだ、ということで、これから5回攻防へと打っていきます。5対0とカープがリーグ三連覇に向けて今試合の中盤を戦っているところです。」

「はい、朝井さん、スタジアムの雰囲気もどんどん盛り上がっていく感じですよね。」

「そうですね。あの、試合の開始から今日はナイトゲームへいじつということで、徐々に徐々に観客の數が増えてきた感じですね。少し小雨も降っていた時間帯もありますだけれども、また止んでこう熱が一段と高まっているようなマツダスタジアムです。」

「はい、広島放送局の淺井僚馬アナウンサです。」

(聽寫:インジャクラン校對:瑩瑩)

7.【體育 美職業棒球 中 有人聲】19:12 -22:01 大谷將決定進行右肘韌帶手術

次は大谷選手です。

大リーグエンジェルスの大谷翔平選手が今シーズン終了後?右肘の靭帯を修復する手術を受けることになりました。大谷選手の二刀流の復活は再來年以降になる見通しです。右肘の靭帯を損傷している大谷選手は今月30日のレギュラーシーズンの終了後最少の1週間のうちにトミー?ジョン手術を呼ばれる肘の靭帯を修復する手術を受けることを決斷しました。

接下來為您播放大谷選手的近期情況。

大聯盟洛杉磯天使隊的選手大谷翔平在本賽季後,決定進行右肋韌帶康復手術。預計大谷選手的二刀流後年才能復出。右肋韌帶受傷的大谷選手因本月30日常規賽後被告知至少在一周之內要做相關手術,決定接受手肘韌帶恢復的手術。

大谷選手です。「今やらないって方法も含めて、あのう、マイナスプランを提案してもらって、今、さあ、私的な自分で決めました。」

選手大谷說,「為了不做手術想了很多方法,消極的方案也有,但最後還是決定去做手術」

この手術は斷裂したり損傷したりした、肘の靭帯の切除し?體のほかの部分から取った腱を移植して修復を図ります。地道なリハビリ必要でおおくの場合試合で投げ慣れるまで1年以上かかっています。

手術將通過切除斷裂、損傷的韌帶,然後從身體的其他部分取下組織進行移植從而達到修復的功效。術後復健並在之後的大量的比賽中要達到投擲熟悉,還要花上一年以上的時間。

この手術について?大リーグドジャースのもっとトレーナーが深澤秀行さんは次のように話しています。「名醫者の方では、トミー?ジョン手術ていうのはかなりポピュラーな手術、術後きちんとリハビリ踏んで行けば自分も何年後にはまた活躍することができるというところが考えて、手術を踏み切るっていう選手が増えたんじゃないかなと思った。」

關於這次手術,大聯盟道奇隊前教練員深澤秀行這樣說。「畢竟是著名醫生的辦法,側副韌帶再建手術還是相當年輕的一個手術,考慮『術後進行復健的話自己要多少年後才能重新在賽場上活躍起來』再決定進不進行手術的選手開始多起來。」

一方?エンジェルスのマイクソーシア監督はピッチングができるようになる前にパッティングはできるようになると述べ、來シーズンはパッターとしてのみプレーする見通しを示しました。日本ハムの二軍監督で右肘の靭帯を修復する手術を受けた経験がある。荒木大輔さんは大谷選手がならではの課題があると指摘しています。「ワディングすることに置いて肘を負擔とか?そういうものっていうのはちょっと多分これで経験したことがある人がいないので、ちょっとその変な不安というのはあるかもしれないですね、周りにいる人間も手探りが常態が多分続くと思いですね。ですか、その辺りやはり慎重にね、進めていくのがいいじゃないかなあと思います。」

另一方面,天使隊的教練麥克·梭夏表示為了變得能夠投球之前會投短打球。大谷選手在下一個季賽只有作為輕擊員參加比賽。日本火腿隊的二隊主教練也曾做過韌帶修復手術。荒木大輔指出這將是大谷選手的一個難關,他表示:「把軟填料放入肘中作為支撐,因為幾乎沒有人有這樣的經驗,所有會感到一些不安,周圍的人對此出於一種觀望態度。總之還是希望手術慎重一些」

 手術を決斷した大谷選手、今後については「もちろん殘念な気持ちがありますけど、まだ貢獻できるものがあるということはむしろプラスかなとは思って、まあ、そこでチームに貢獻できれば、また、頑張っていかなきゃと思ています。」

決定做手術的選手大谷,對於自己今後的發展說:「毋庸置疑,我很遺憾,我覺得我能為隊伍貢獻的地方還有很多,如果還能為隊伍做出奉獻的話,我一定會繼續加油的。」

大リーグの新たな歴史を作るから注目されてきた?大谷選手二刀流での活躍は再來年以降まで一旦持ち込みされることになりました。

大谷翔平因在大聯盟中創造的輝煌而引人注目,後年康復後他的二刀流技術將會再次活躍於整個棒球界。

(聽譯:drr 校對:瑩瑩)

8. 貴乃花親方代理人 書類受理へ協會と調整急ぐ考え

ではこのほかのニュースを短く纏めてお伝えします。

接下來為您播報其他方面的短新聞。

日本相撲協會に退職を屆け出た貴乃花親方の代理人の弁護士が取材に応じ、明日改めて部屋の力士などの移籍に関する書類を提出する考えを示しました。

日前貴乃花親方(師傅兼運營人)向日本相撲協會遞交了辭呈。據採訪,其代理律師稱(貴乃花)將於27日重新向協會提交部屋(相撲師門)力士轉入其他門下所需相關材料。

貴乃花親方は今日午後、千賀ノ浦の親方や代理人の弁護士と話し合いを行いました。話し合いの後、取材に応じた代理人の弁護士によりますと、移籍を屆け出るための書類に千賀ノ浦の親方から署名?押印してもらったということです。

貴乃花親方26日下午,與千賀之浦親方以及代理律師進行面談。面談結束後,代理律師向記者表示,轉入其他門下要遞交的材料,千賀之浦親方已經在上面簽字並蓋章了。

一方日本相撲協會は今日夕方、文書を発表し、貴乃花部屋の力士などの移籍について、まだ親方同士の話し合いが十分になされたとは言えない狀態で、明日の理事會での審議が見送らざるえないとして、來月1日に臨時の理事會を開催して審議する方針を示しました。

另一方面相撲協會於26日傍晚發表聲明稱,關於貴乃花部屋的力士轉其他門下一事,由於親方之間的溝通還不是很充分,原定於27日理事會上的審議,現決定推遲到10月1日的臨時理事會上進行。

(聽譯:阿宅啊 校對:Fonny)

9. 元「モー娘。」吉澤ひとみ容疑者 ひき逃げなどの罪で起訴

「モーニング娘」の元メインバー吉澤ひとみ容疑者(33歳)がひき逃げなどの罪で起訴されました。

起訴狀によりますと、今月6日の朝、東京?中野區で、酒気帯びの狀態で時速86キロで車を運転し、赤信號を無視したうえ、橫斷歩道を渡っていた男女2人をはねてけがをさせ、そのまま逃げたとして、ひき逃げの罪に問われています。

警視庁のこれまでの調べに対し「自宅で夫と一緒に缶チューハイ3杯や度數の高い酒を飲んだ」と供述しているということです。

吉澤被告は今後公開の法廷で裁判を受けることになります。

「早安少女」組合的前成員吉澤瞳(33歲)因肇事逃逸罪被起訴。

根據起訴書得知,本月6日早上,犯罪嫌疑人吉澤瞳,酒後以86km/h的速度在東京·中野區某道路上行駛,闖紅燈後撞倒了正在過馬路的一男一女,並造成2人受傷。之後,便駕車逃走,現因肇事逃逸罪已被警方控制。

針對警視廳的調查,犯罪嫌疑人吉澤瞳供述到:「在家和丈夫一起喝了3瓶罐裝調酒以及一些度數較高的酒」。

被告吉澤瞳今後將在公開法庭進行審判。

(聽譯:toma 校對: Fonny )

10.スズキ データを不正書き換え 國交省の検査で判明

國內の複數自動車メーカで不正や不適切な検査を行われていた問題で、スズキが燃費や排ガスのデータを書き換えていたことが、新たにわかりました。

車の出荷前の検査をめぐっては、日産自動車とSUBARUで燃費や排ガスのデータを書き換えるなどの不正が相次いで発覚、國土交通省がほかのメーカに対しても社內調査を求め、スズキはデータの書き換えはないものの、ルールと異なる測定を行っていたケースが、およそ半數あったと公表していました。

しかし、その後の國土交通省の立ち入り検査などで、記録が殘っている18700台余りのうち、およそ15%でデータを書き換える不正があったことが新たにわかりました。スズキは不正が行われた原因について、社外の専門家による検証を行うことにしていました。

近日日本對國內多家汽車公司進行盤查,目前已確定鈴木汽車擅自篡改汽車油耗和廢氣排放檢測數據。

由於日產汽車和斯巴魯接連被爆出擅自篡改即將出廠的汽車油耗和廢氣排放檢測數據,國土交通省下令針對其他汽車公司進行內部調查,查看是否有違規行為。鈴木汽車篡改了數據,但其聲稱有半數以上的車進行的檢測方法跟規定不一致。

但是國土交通省介入調查後發現留有記錄的18700台汽車中大約有15%的檢測數據被篡改。公司外部的專家們正在進行探討鈴木汽車違規操作的原因。

(聽譯:姚健玲 校對:歐歐)

11.株と為替の値動き

株と為替の値動きです。

今日の東京株式市場、日経平均株価は8営業日連続の値上がりで、およそ8ヵ月ぶりに2萬4000円を超えました。日経平均株価の終値は昨日より93円53銭高い2萬4033円79銭。一方、東証株価指數=トピックスは0.77下がって、1821.67。1日の出來高は14億8930萬株でした。

東京外國為替市場、円相場は小幅な値動きでした。午後5時時點の円相場は、昨日に比べて7銭円高ドル安の1ドル=112円85銭から86銭。ユーロに対しては昨日に比べて12銭円高ユーロ安の1ユーロ=132円78銭から82銭でした。

海外市場現在1ドルが112円87銭から91銭、1ユーロは132円78銭から82銭となっています。

下面是股票和匯率的價格變動情況。

今日東京股市,日經225種股票平均價格指數連續八個交易日上漲,時隔八個月再次突破24000日元關口。收盤時,日經平均指數比昨日上漲93.53日元,收於24033.79點。東證股價指數(TOPIX)下跌0.77點,收於1821.67點。當日成交量為14億8930萬股。

東京外匯市場,日元匯率小幅波動。下午5點的日元匯率,與昨日相比,日元兌美元上漲0.07日元,1美元兌112.85~112.86日元。與昨日相比,日元兌歐元上漲0.12日元,1歐元兌132.78~132.82日元。

海外市場現在1美元兌112.87~112.91日元,1歐元兌132.78~132.82日元。

(聽譯:Cherry 校對:Fonny)

12. 全國の気象情報では全國の気象情報、気象予報士の伊藤美由紀さんです。

女:「秋雨前線活動が再び活発になっているようですね。」

伊藤:「はい、午前中は一旦弱まっていたんですが、この時間までに九州から関東南部付近で広く雨が降っていて、1部で雨腳が強まっています。午後4時50分までの一時間に鹿児島県、屋久島北部付近では120ミリ以上の猛烈な雨が降ったと見られ、記録的短時間大雨情報が出されました。このほか、東海地方から長野南部にも発達した雨雲がかかっていて、雷がなったり激しい雨が降っているところもあります。今日は高気圧に覆われて陽射しがもとった東北地方では気溫が高くなってところもありましたが、午後から本降りの雨となった関東、昨日より5度前後気溫が低くなり東京の最高気溫は十月下旬並みの19度にとどまりました。」

接下來是全國天氣預報,由氣象預報員伊藤美由紀為您報道。

女:「秋雨前線又再度活躍起來了。」

伊藤:「是的,雖然上午短暫的時間內前線的活躍程度減弱,但此時間段從九州到關東南部地區附近大範圍內有雨,部分地區雨勢增強。至下午4時50分鹿兒島縣,屋久島北部地區附近有降雨量達120毫升的大雨,創下了破紀錄性的短時間降雨情報。東海到長野南部地區積雨雲密布,可能會有伴隨著雷電的強降雨。今天受高氣壓控制,陽光密布的東北部分地區氣溫升高。關東地區從下午開始下大暴雨,氣溫比昨天低5度左右的東京最高氣溫預計跟10月下旬的溫度一樣突降到19度。」

男:「確かに今日の東京昨日よりも冷たい雨でしたよね。」

伊藤:「はい、このところのその冷たい雨が富士山では雪になり、今日は麓の甲府気象台から山頂の積雪を確認出來た初冠雪の発表がありました。平年より4日、去年より27日早いたよりです。富士山の初冠雪は年間の最高気溫が出たあとに初めて確認された山頂の雪という定義がありますが、さすがに人殺の猛烈な暑さはすっかり陰を潛めていますね。午後6時の富士山頂の気溫が2度だい、濕度が100%なので今は雨かもしれませんが、この雨が止んだあとの富士山の姿が楽しみです。東海や関東甲信地方、雨は明日の晝過ぎから止むところが多く、西の方の早いところでは明日の日沒前、遅きれば金曜日に晴れ間が出て富士山の姿を望めるところもありそうです。この晴れのあと再び月曜日にかけては雨で台風24號の進路も気がかりです。ぜひ明日の午後から金曜日の晴れを有効に使って選択や台風への備えをなさってください。沖縄は明日以後強い風や雷に早めの警戒をなさってください。

男:「確實今天東京與昨天相比降雨更很冷了。」

伊藤:「是的,今天的冷降雨在富士山已經變成了降雪,今天從山腳下的甲府氣象台傳來消息,已確定富士山山山頂有積雪。初冠雪現象出現。富士山的初冠雪是在一年中最高氣溫出現的第一次積雪情況。不愧是在猛暑之下隱藏的烏雲呀。下午6點的富士山山頂的氣溫大概是2度,因為~為100%,現在富士山山頂可能在下雨,期待雨停了之後富士山的風景。明天東海和關東甲信地區大部分地區過了上午雨會轉停,西部部分地區在明天日落,最晚周五之前在晴天的時候能夠看到富士山的姿態。晴天會持續到下周一,之後有雨,請注意颱風24號的移動路徑,請好好選擇明天下午和星期五的晴天來觀賞富士山,同時要為應對颱風做好準備。沖繩地區從明後天開始要注意警戒大風及打雷天氣。」

では全國の明日の予報です。西日本と南西群島です。沖縄は風が強まる。海の波が高くなってきます。九州から近畿は日中晴れや曇のところが多いでしょう。予想最低気溫、那覇26度、鹿児島、福岡、松江は20度、高知、広島19度、大阪17度、最高気溫は那覇30度、鹿児島、福岡、広島26度、高知28度、松江24度、大阪25度の予想です。西日本です。北陸は日中曇で晴れ間の出るとこもがあるでしょう東海、関東甲信地方晝すぎに次第に雨が止み、東海は晴れ間が戻りそうです。予想最低気溫、名古屋、金沢18度、東京15度、新潟16度、長野14度。最高気、溫名古屋、金沢24度、東京19度、新潟22度、長野21度の予想です。北日本です。東北南部は日中雨のちっ曇。東北北部は、雲ところにより雨。北海道は曇、夜、雨の降るところがあるでしょう。予想最低気溫、仙台13度、秋田14度、札幌12度、釧路11度。最高気溫仙台、釧路27度、秋田21度、札幌20度の予想です。全國の気象情報でした。」

接下來是明天天氣預報。首先是西日本和西南群島地區,沖繩為大風天氣,海浪高度會增強。九州到近畿大部分地區為晴朗或多雲天氣。預計最低氣溫情況:那霸26度,鹿兒島,福岡,松知20度,高知,廣島19度,大阪17度。最高氣溫情況:那霸30度,鹿兒島,福岡,高知26度,高知28度,松江24度,大阪25度。以上是西日本地區天氣預報。北陸地區為白天多雲,但部分地區會出現晴朗天氣。東海,關東甲信地區過了上午雨勢轉停,東海也會恢復晴天。預計最低氣溫情況:名古屋,金澤18度,東京15度,新潟16度,長野14度。最高氣溫情況:名古屋,金澤24度,東京19度,新潟22度,長野21度。以上是北日本的天氣情況。東北南部地區白天有雨,東北北部地區多雲,部分地區有雨。北海道多雲,到了夜晚,部分地區有雨。預計最低氣溫情況:仙台13度,秋田14度,札幌12度,釧路11度。最高氣溫情況:仙台,釧路27度,秋田21度,札幌20度。以上是全國天氣預報。」

NHK今日のニュース野村正育と高橋春菜、伊藤美由紀がお伝えしました。今夜はこれで失禮いたします。

今天的全國新聞由野村正育,高橋春菜,伊藤美由紀為您播報。今晚新聞播報到此為止。

(聽譯:Mecy@ )

總 校:正香 Fonny 歐歐

責 編:孫鵬軒



推薦閱讀:
查看原文 >>
相关文章