2012-03-06_103113  

前幾年時工作都很謹慎小心而且熱心助人怕丟了工作因為那時很多大企業開始裁員

在飯店工作免不了要互相幫忙服務業嘛你服務我我服務你。有一天大廚叫我幫他拿東西去某個地方,我的英文ㄏㄏㄏ..就變成..Where should I put those stuffs?...大廚愣了下...” To the far end “,後來有一次我同事幫我拿東西,他跟我說.. Where does it go ? ㄚ.. 是go...不是put .是走去那裡..不是放到那裡ㄛ

又有一次同事問我..昨晚party怎樣..這次我變聰明..It went well..

這幾天是報稅季節..我在銀行轉了一筆錢,錢不見了,沒有進我的戶頭....Where is the money? 才不是這樣說..他說 Where does the money go?

卡加利的中國城有一家賣電影光碟片的...每天都說要營業清倉..那就是 Everything must go.

你說 go 這個字好不好用啊...

相关文章