─ 使用說明 ─
[ ]:演唱成員名字 (全體合唱就不會有)紅色標記應援歌詞 (括弧內為粉絲額外喊的應援歌詞)


(몬.스.타.엑스) (MON.S.TA.X)

 

이걸 범죄라 할 수 있나

i-geol beom-Jwi-la hal su iss-na

也許這會誘人犯罪

 

[주헌] Knock knock 자 들어갑니다

   Knock knock ja deu-leo-gap-ni-da

[周憲] Knock knock 聽好了

 

[주헌] 넌 깜짝 놀랄게 분명합니다

   neon ggam-jjak nol-lal-ge bun-myeong-hap-ni-da

[周憲] 你一定會大喫一驚

 

[주헌] 들어가 확확 들어가 확확 무단침입 oh

   deul-eo-ga hwak-hwak deul-eo-ga hwak-hwak mu-dan-chim-ip oh

[周憲] 走進來 呼呼 走進來 呼呼 非法入侵 oh

 

이걸 싫다 할 수 있나

i-geol silh-da hal su iss-na

也許這會令人討厭

 

[주헌] Knock knock 자 들어갑니다

   Knock knock ja deu-leo-gap-ni-da

[周憲] Knock knock 聽好了

 

[주헌] 넌 완전 심쿵할게 분명합니다

   neon ggam-jjak nol-lal-ge bun-myeong-hap-ni-da

[周憲] 你一定會完全心動

 

[주헌] 들어가 확확 들어가 확확 무단침입 oh

   deul-eo-ga hwak-hwak deul-eo-ga hwak-hwak mu-dan-chim-ip oh

[周憲] 走進來 呼呼 走進來 呼呼 非法入侵 oh

 

이걸 범죄라 할 수 있나

i-geol beom-Jwi-la hal su iss-na

也許這會誘人犯罪

 

[셔누] 니가 너무 헤매서 내가 왔어 eh oh eh oh

   ni-ga neo-mu he-mae-seo nae-ga wa-sseo eh oh eh oh

[新秀] 你實在猶豫不定 我來了eh oh eh oh

 

[셔누] Hey 거기 시시한 애들 치워 봐봐 eh oh eh oh

   Hey geo-gi si-si-han ae-deul chi-weo bwa-bwa eh oh eh oh

[新秀] Hey 那邊無聊的孩子 來收拾一下吧eh oh eh oh

 

[민혁] 여기저기 어질러 시작이 좀 거칠어

   yeo-gi-jeo-ji eo-jil-leo si-ja-ki jom jeo-chi-leo

[玟赫] 到處都弄得亂七八糟 所以開始有點粗心

 

Get up, get up, get up, get up

 

[주헌] 이걸 멈추라 할 수 있나

   i-geol meom-chu-la hal su iss-na

[周憲] 也許這會停下一切

 

[형원] 잘 구경해

   jal gu-gyeong-hae

[亨源] 看好了

 

[원호] 나 어떡해서 니 맘을 다 어지럽혀 놓는지 (놓는지)

   na eo-ddeo-khae-seo ni ma-meul da eo-ji-leo-phyeo noh-neun-ji

[元虎] 我喜歡你 要如何才能打開你的心

 

[기현] 어디부터 어디까지 다 내가 손을 보는지 (보는지)

   eo-di-bu-teo eo-di-gga-ji da nae-ga so-neul bo-neun-ji

[基賢] 從哪裡開始到哪裡結束 由我來收拾殘局

 

[기현] 내 눈에 니 주변 다 엉망이야

   nae nu-ne ni ju-byeon da eong-mang-i-ya

[基賢] 我看到你身邊都是亂七八糟

 

[아이엠] 너 지금부터 잘 지켜봐 ha

    neo ji-geum-bu-teo jal ji-kyeo-bwa ha

[I・M] 現在開始好好守護你 ha

 

이걸 범죄라 할 수 있나

i-geol beom-Jwi-la hal su iss-na

也許這會誘人犯罪

 

[주헌] Knock knock 자 들어갑니다

   Knock knock ja deu-leo-gap-ni-da

[周憲] Knock knock 聽好了

 

[주헌] 넌 깜짝 놀랄게 분명합니다

   neon ggam-jjak nol-lal-ge bun-myeong-hap-ni-da

[周憲] 你一定會大喫一驚

 

[주헌] 들어가 확확 들어가 확확 oh

   deul-eo-ga hwak-hwak deul-eo-ga hwak-hwak oh

[周憲] 走進來 呼呼 走進來 呼呼 oh

 

이걸 싫다 할 수 있나

i-geol silh-da hal su iss-na

也許這會令人討厭

 

[주헌] Knock knock 자 들어갑니다

   Knock knock ja deu-leo-gap-ni-da

[周憲] Knock knock 聽好了

 

[주헌] 넌 완전 심쿵할게 분명합니다

   neon ggam-jjak nol-lal-ge bun-myeong-hap-ni-da

[周憲] 你一定會完全心動

 

[주헌] 들어가 확확 들어가 확확 oh

   deul-eo-ga hwak-hwak deul-eo-ga hwak-hwak oh

[周憲] 走進來 呼呼 走進來 呼呼 oh

 

이걸 범죄라 할 수 있나

i-geol beom-Jwi-la hal su iss-na

也許這會誘人犯罪

 

[주헌] 난 다른 저기 예쁘장한 애들과는 달라

   nan da-leun jeo-gi ye-bbeu-jang-han ae-deul-gwa-neun dal-la

[周憲] 我跟其他帥氣的男人都不一樣

 

[주헌] 실례합니다 Excuse my charisma

   sil-lye-hap-ni-da Excuse my charisma

[周憲] 不好意思 Excuse my charisma

 

[주헌] 니맘에 무례히 좀 들어갈게

   ni-ma-me mu-lye-hi jom du-leo-gal-ge

[周憲] 無禮地走進你的心

 

[주헌] 내 사랑이 예의를 좀 몰라 Excuse my charisma

   nae sa-lang-i ye-ui-leul mol-la Excuse my charisma

[周憲] 我不知道愛情的禮儀 Excuse my charisma

 

[주헌] Young and bad 익숙해져 주헌

   Young and bad ik-suk-hae-jyeo Ju-heon

[周憲] Young and bad 我是你熟悉的周憲

 

[周憲] Monsta X boys on the way man

 

[주헌] 쳐들어간다 맘 단속해라

   chyeo-deu-leo-gan-da man dan-so-khae-la

[周憲] 攻陷你的心 好好的管束你

 

[주헌] Get out the way 자 감동해봐

   Get out the way ja gam-dong-hae-bwa

[周憲] Get out the way 感動一下吧

 

[형원] 잘 구경해

   jal gu-gyeong-hae

[亨源] 看好了

 

[형원] 소문이 멀리 퍼지게 날 마음대로 욕하게 (욕하게)

   so-mu-ni meol-li peo-ji-ge nal ma-eum-dae-lo yok-ha-ge

[亨源] 謠言越傳越遠 取決於心情隨便罵我

 

[기현] 내 이름의 꼬리표에 너라는 이름 달리게 (달리게)

   nae i-leu-mui ggo-li-pyo-e neo-la-neun i-leum dal-li-ge

[基賢] 在標籤上我的名字 和你的不一樣

 

[기현] 이게 내 시작하는 방식이야

   i-ge nae si-jak-ha-neun Bang-sik-i-ya

[基賢] 這是我開始的方式

 

[아이엠] 너 지금부터 잘 지켜봐 ha

    neo ji-geum-bu-teo jal ji-kyeo-bwa ha

[I・M] 現在開始好好守護你 ha

 

이걸 범죄라 할 수 있나

i-geol beom-Jwi-la hal su iss-na

也許這會誘人犯罪

 

[주헌] Knock knock 자 들어갑니다

   Knock knock ja deu-leo-gap-ni-da

[周憲] Knock knock 聽好了

 

[주헌] 넌 깜짝 놀랄게 분명합니다

   neon ggam-jjak nol-lal-ge bun-myeong-hap-ni-da

[周憲] 你一定會大喫一驚

 

[주헌] 들어가 확확 들어가 확확 oh

   deul-eo-ga hwak-hwak deul-eo-ga hwak-hwak oh

[周憲] 走進來 呼呼 走進來 呼呼 oh

 

이걸 싫다 할 수 있나

i-geol silh-da hal su iss-na

也許這會令人討厭

 

[주헌] Knock knock 자 들어갑니다

   Knock knock ja deu-leo-gap-ni-da

[周憲] Knock knock 聽好了

 

[주헌] 넌 완전 심쿵할게 분명합니다

   neon ggam-jjak nol-lal-ge bun-myeong-hap-ni-da

[周憲] 你一定會完全心動

 

[주헌] 들어가 확확 들어가 확확 oh

   deul-eo-ga hwak-hwak deul-eo-ga hwak-hwak oh

[周憲] 走進來 呼呼 走進來 呼呼 oh

 

이걸 범죄라 할 수 있나

i-geol beom-Jwi-la hal su iss-na

也許這會誘人犯罪

 

(함성) (歡呼)

 

[셔누] 길을 잃은 너를 위한 시작이야

   gi-leul Ilh-eun neo-leul wi-han si-ja-ki-ya

[新秀] 迷路了 這是為了你而開始

 

[셔누] 그냥 두고 봐 나를 그냥 믿어봐 나를

   geu-nyang du-go bwa na-leul geu-nyang mi-deo-bwa na-leul

[新秀] 就等著瞧吧 相信我吧

 

[기현] 이건 다 의미 있는 소란이야

   i-geon da ui-mi iss-neun so-la-ni-ya

[基賢] 這都是有意義的騷亂

 

[기현] 그러니까 마저 해도 될까

   geu-leo-ni-gga ma-jeo hae-do dwil-gga

[基賢]  所以也未嘗不可

 

이걸 범죄라 할 수 있나

i-geol beom-Jwi-la hal su iss-na

也許這會誘人犯罪

 

[주헌] Knock knock 자 들어갑니다

   Knock knock ja deu-leo-gap-ni-da

[周憲] Knock knock 聽好了

 

[주헌] 넌 깜짝 놀랄게 분명합니다

   neon ggam-jjak nol-lal-ge bun-myeong-hap-ni-da

[周憲] 你一定會大喫一驚

 

[주헌] 들어가 확확 들어가 확확 무단침입 oh

   deul-eo-ga hwak-hwak deul-eo-ga hwak-hwak mu-dan-chim-ip oh

[周憲] 走進來 呼呼 走進來 呼呼 非法入侵 oh

 

이걸 싫다 할 수 있나

i-geol silh-da hal su iss-na

也許這會令人討厭

 

[주헌] Knock knock 자 들어갑니다

   Knock knock ja deu-leo-gap-ni-da

[周憲] Knock knock 聽好了

 

[주헌] 넌 완전 심쿵할게 분명합니다

   neon ggam-jjak nol-lal-ge bun-myeong-hap-ni-da

[周憲] 你一定會完全心動

 

[주헌] 들어가 확확 들어가 확확 무단침입 oh

   deul-eo-ga hwak-hwak deul-eo-ga hwak-hwak mu-dan-chim-ip oh

[周憲] 走進來 呼呼 走進來 呼呼 非法入侵 oh

 

이걸 범죄라 할 수 있나

i-geol beom-Jwi-la hal su iss-na

也許這會誘人犯罪

 

[아이엠] 너 좀 그만 헤맬 때도 됐다고 봐

    neo jom geu-man he-mael ddae-do dwaess-da-go bwa

[I・M] 你就不要再那樣猶豫不決

 

[아이엠] 니 주변 자식들 난 다 됐다고 봐

    ni ju-byeon ja-sik-deul nan da dwaess-da-go bwa

[I・M] 我身邊的傢伙都還是看好我

 

[아이엠] 널 여는데 열쇠는 필요 없어

    neol yeo-neun-de yeol-swi-neun pil-yo eop-seo

[I・M] 不需要打開你的鑰匙

 

[아이엠] 그냥 문 부수지 밀당이니 썸이니

    geu-nyang mun bu-su-ji mil-dang-i-ni sseom-i-ni

[I・M] 就那樣破門而入 拖拖拉拉 Some

 

[아이엠] 왜 질질 끌어 굳이 Huh?

    wae jil-jil ggeul-eo gu-di Huh?

[I・M] 為什麼非要拖延 Huh?

 

[아이엠] 니맘에 들어가 날 잔뜩 어질러놔

    ni-mam-e deu-leo-ga nal jan-ddeuk eo-jil-leo-nwa

[I・M] 走進你心 把阻礙都統統拿掉

 

[아이엠] 좀 봐봐봐 내가 여기 무슨 짓 저질렀나

    jom bwa-bwa-bwa nae-ga yeo-gi mu-seun jit jeo-jil-lyeoss-na

[I・M] 來吧吧吧 我在這裡什麼都是謊言

 

[아이엠] 성에 차겠어 내가 아님 누가

    seong-e cha-ge-sseo nae-ga a-nim nu-ga

[I・M] 能滿足你 非我不可

 

[I・M] So tell me now. Who's hot and who's not.

 

(함성) (歡呼)

──

☛ 幕後花絮 *'∀`*

 自從MONSTA X出道後,朋友時常在我耳邊說他們又買了他們的出道專和我炫耀,但說實話我對饒舌團體的吸引力不是很大,所以當時我就只是翻了一下專輯覺得質感做得很好還不錯(?) 當下看完就還給她了,過了一陣子她讓我幫她下載這首歌,當時聽了覺得也還不錯聽,但還是沒有過多的留念,結果當休閒時間變多且舊歌都快聽膩的時候,就會想要去尋找新歌來聽,看了大家對All In的評價都還不錯,就帶著平常心去面對MV,結果故事情節太觸目人心害我好喜歡All In這首歌,然後開始在KKBOX下載他們的歷代主打歌後興起了製作這個的念頭(X) 下一個認聲應援歌詞預告是:MONSTA X - All In → 原本是想照順序發的,但實在是太喜歡了,就讓他先插隊囉xDD

 

Ⓛ 歌詞若有翻譯或者標記錯誤,歡迎留言糾正
Ⓒ 韓中文歌詞轉載自 KKBOX,應援歌詞轉載自 MKH 臺灣個站
Ⓡ 轉載請註明 閃爍星空::迷妹的燦爛時代 (karen886924.pixnet.net/blog)

相關文章