BTOB-BLUE - 如果下雨 (When it Rains)

20184157.jpg  

 

MV

 

 

作词 任炫植

作曲 任炫植

编曲 Kang Hua Sung

 

 

빗소리에 눈을 떠보니 조금 늦은 시간이네요

在雨声中睁开双眼 是时间稍晚的时候了呢

 

구름이 해님을 가려서 햇살이 비추지 않았죠

云朵遮住了太阳 所以阳光才无法照耀吧

 

이렇게 어두운 날이면 아무 생각도 없이

在这样黑暗的日子里 只想要没有任何想法地

 

다시 누워서 눈을 감고 슬픈 빗소리만 듣고 싶어

再次躺下 闭上眼睛 听著那悲伤的雨声




비가 내리면 내 맘에 내리면

如果下雨的话 下在我心里的话

 

우리 함께한 마지막 밤이 생각나

会想起我们共度的最后一夜

 

비가 다 그치면 눈물이 마르면

当雨都停歇  当泪水干涸

 

생각이 안 날줄 알았어 하지만 여전히

以为不会浮上心头的  我却依然




비가 떨어지는 모습이 아름다워 비가 좋다고

雨滴落下的模样很美丽 下雨很好

 

바람이 코끝을 스치면 비 냄새가 너무 좋다고

当风轻拂过鼻梢 雨水的味道很好




그렇게 말하는 너에게 나도 비가 좋다고

面对著那般对我说的你 我也告诉你下雨很好

 

맘에도 없는 얘길 한 건 네가 내 맘에 있어서였어

说著违心的话 是因为你在我的心里




비가 내리면 내 맘에 내리면

如果下雨的话 下在我心里的话

 

우리 함께한 마지막 밤이 생각나

会想起我们共度的最后一夜

 

비가 다 그치면 눈물이 마르면

当雨都停歇  当泪水干涸

 

생각이 안 날줄 알았어 하지만 여전히

以为不会浮上心头的  我却依然

 

난 네가 생각나

想起了你




만약 혹시라도 그럴 일은 없겠지만

若是万一  虽然不会有那样的事情

 

너도 날 가끔 생각한다면

如果你偶尔也会想起我

 

예고 없는 소나기처럼 너도 내 앞에 나타나줘

像是没有预告的阵雨 请你也出现在我面前吧

 

거짓말처럼 우연처럼 내게로 돌아와 줘

如同谎言一般 如同偶然一般  请回到我身边




비가 내리면 내 맘에 내리면

如果下雨的话 下在我心里的话

 

우리 함께한 마지막 밤이 생각나

会想起我们共度的最后一夜

 

비가 다 그치면 눈물이 마르면

当雨都停歇  当泪水干涸

 

생각이 안 날줄 알았어

以为不会浮上心头的

 

하지만 여전히 난 네가 생각나

可我却依然想起了你



 

 

 

 

翻译 Vicky

 

 

相关文章