Jul 2017 Honeymoon Alberobello 走進童話世界的夢幻蘑菇村 阿貝羅貝洛 Day 4 Part II
走到了義大利靴型地形的鞋跟位置
位於南義普利雅大區的巴里省的小鎮
這特色的小鎮 Alberobello 譯為 “美麗的橡樹”
也稱此為 “麗樹鎮 ”
不過大家還是習慣依他獨特的造型稱它為 “蘑菇村”
特殊的 Trullo建築羣
1996年被聯合國列為世界文化遺產
我們從馬特拉到阿貝羅貝洛的車程約1小時15分
沿途都是小鎮風光 當然也是睡覺補眠的好時光
路上的休息站賣的義大利麵組合包超可愛
還有很多造型跟顏色
[ Trullo 特魯洛建築 ]
在Alberobello這小鎮特有的Trullo建築特色
“Trullo” 這字源自於希臘文的 “圓頂”
牆壁由雙排石塊製成 空隙中有小石塊穿插固定
圓錐形的石灰基座 沒有建造水泥固定 也無柱無樑
單純可以拆蓋方便的臨時搭建屋頂
厚實的白色石牆冬暖夏涼
建造Trullo可追朔到14世紀
一說是村子氣候悶熱乾燥 無法居住
所以才蓋這種厚實冬暖夏涼的避暑屋
另一說是當時的拿坡里國王對於房屋稅課稅增加
許多人民負荷不起
對於房屋的規定是有牆有屋頂遮蔽風雨 而需要課稅(臺灣對於房屋定義雷同)
人民為了鑽法律漏洞的灰色地帶 刻意把房屋屋頂作為”臨時性”的
所以當政府要來徵收稅時 就將屋頂拆掉
政府走了 就將屋頂蓋上 這樣特殊的奇景 XD
上有政策下有對策的最佳典範
在這可愛的Alberobello鎮的Trullo多達1400棟
他的姊妹村是日本的白川鄉合掌村
果然 正妹都跟正妹當朋友 XD
今年才剛去過合掌村 我覺得阿貝羅貝洛與合掌村相似的點就在於屋頂都不是永久的概念
合掌村也是每10-20年需要更換茅草
蘑菇村則是在早期因為避稅需要拆除屋頂 再蓋上 真的很辛苦~
領隊帶我們來到間日本人開的店
因為可以爬上屋頂去目睹這可愛的蘑菇村
也因為這間日本人的屋頂整理得比較乾淨
屋頂上有許多象徵性的符號 有的是宗教因素
至於有的就是 個人喜好這樣
我們參觀完屋頂後 到樓下的商品販賣區採買紀念品
也跟老闆孃的混血兒子與兒子女朋友 (20歲) 拍照
更神奇的是 我居然跟她兒子的女朋友交換IG
這也算我在義大利交的第一個朋友吧 XD
陸續的行程我也與義大利人與澳洲人交換IG
然後我默默買了可愛的磁鐵們
除了小紀念品外 還有賣橄欖油 手工製品等等
La Chiesa a Trullo di San Antonio教堂
造型也是磨菇形狀的教堂 非常特別可愛
太陽還是很大 所以還是要擦防曬跟戴帽子遮陽
雖說也可以跑到商店裏面去吹冷氣
在這可愛童趣的夢幻蘑菇村裡 我們也憶起了兒童時的遊戲
例如 在大街上 浮誇7人組又再轉圈圈拍影片之類的
這就是要有種不要怕丟臉的勇氣阿
這雖不大 但就是個像走入卡通童話的夢幻村子
會讓人暫時遺忘了世俗的煩惱
如同孩子般的 盡情享樂 愜意放鬆
結束了Alberobello的行程 我們接下來就在南義的行程告一段落
司機開往巴里機場 準備搭飛機 前往北義
下一站 時尚之都 米蘭Milano
( ( ( 待 續 ) ) )