法國網球公開賽,是一項在法國巴黎舉辦的網球大滿貫賽事,也是唯一一個在紅土球場上進行的大滿貫比賽。由於紅土球場球速較慢,每場比賽採用5盤3勝淘汰制,所以一場比賽打上4個小時是習以為常的。因此在這樣的球場要獲取優勝是不易的,球員要有超人的技術和驚人的毅力。我國網球選手李娜就獲得過法網冠軍。

法網裁判用法語也是一項傳統,網球有三大官方語言,英語,西班牙語,法語。一般在法語區都只講法語,而在西班牙語區都是先講西班牙語再用英語報一遍。來看看法語如何報分:0 zéro、15 quinze、30 trente、40 quarante、15平 quinze A(quinze partout)、 30平 trente A(trente partout)、 平分 égalité、佔先 avantage

為何只用法語不用英語。就我所知,大體上有兩種原因,一是英法兩國歷史上曾打過幾百年的仗,在文化上是有聯繫但也有矛盾,並且法語作為以前世界上最重要的語言後輸給了英語,法國人心理是有點不舒服的。二是對法國文化的一種保護,也同時是對本國文化的一種自信,法國人在一般對外場合都是用法語的,當年在一次參加布魯塞爾歐盟會議時,一名法國工會負責人用英語發表演講,時任法國總統雅克·希拉克憤而退席。薩科齊提議讓法國的孩子學英語也招致了國內大量的批評,在他們看來用法語是原則問題,這也就不難理解為何法網裁判用法語了。

喜歡的請關注「天才黃油手」,堅持原創,有意思的事我們一起聊。


推薦閱讀:
相关文章