今天想著把之前聽的英文歌歌詞找出來加減學一下單字,撈出這首歌之後發現一下子竟然google不到這首歌適合的中譯,

唯一出現在google搜尋結果第一頁的版本看起來很奇怪....真的很怪,所以原本應該要畫畫趕稿的我,現在在用很渣的英文翻譯歌詞(不做正事的人)

其實之前聽到這首歌是The difference版本的,後來聽原版(Jeffree Star)的反而不太習慣,Jeffree Star莫名的很嗨,就像主角一邊呵呵呵呵一邊捅刀子那樣,

The difference版本的帶了一點病態感,如果沒有埋地下了大概會走入冰戀(x)結局的那種

※注意:中文部分僅供參考,裡面各種字面翻譯和自我流翻譯夾雜..._(:3/ㄥ)_

 

"Get Away With Murder"  (Jeffree Star)

逍遙法外 

 

I'm gonna break your heart and get away with murder.
我想擊碎你的心臟並且逍遙法外

You should've known from the start that it wouldn't last forever.
你從最初就該知曉這不會是最後一次

I can't control myself – I feel like someone else.
我無法控制自己,彷彿靈魂出竅(彷彿另外一個人)

I'm gonna break your heart and get away with murder.
我想謀殺你並且逍遙法外

 

There's a mystery inside my head...
我的腦中有謎樣的畫面

It was you dripping all in red.
是你渾身浴血

Did I hurt you? Let me make it(you) safe and sound...
是我傷了你嗎?讓我護你安然無恙

Can you feel me breathing down your neck?
你能察覺我打在你頸上的呼吸嗎?

You're just a perfect little human wreck.
你是個十足的人渣

But I like you... enough to destroy you, tear you down.
但我好喜歡你....喜歡到想摧毀撕裂你

 

I'm gonna break your heart and get away with murder.
我想擊碎你的心臟並且逍遙法外

You should've known from the start that it wouldn't last forever.
你該一開始就知道我不會停手

I can't control myself – I feel like someone else.
我無法控制自己,彷彿靈魂出竅

I'm gonna break your heart and get away with murder.
我想擊碎你的心臟並且逍遙法外

 

There's a memory inside my head...
我的腦中有一段記憶

It feels like a part of me is dead.
彷彿部分的我已死亡

I should save you, but I want to watch you drown...
我應該救你,但我更想看你沉淪

There's nothing you can say or do...
你無話可說也無法掙扎

Words mean nothing when your lips are blue.
當你死亡時,語言毫無意義

I love you... now that you're six feet underground.
我愛你,而你現在沉眠於地下六呎

 

I'm gonna break your heart and get away with murder.
我想擊碎你的心臟並且逍遙法外

You should've known from the start that it wouldn't last forever.
你從最初就知曉這不會是最後一次

I can't control myself – I feel like someone else.
我無法控制自己,彷彿靈魂出竅(彷彿另外一個人)

I'm gonna break your heart and get away with murder.
我想擊碎你的心臟並且逍遙法外

It's time to spill your guts and I don't like what I see on the inside.
你的內臟四處散落,我不喜歡看到皮囊裡的東西

I'm looking at the evidence... this seems like a flawless crime.
我注視著證據,看起來像是一場天衣無縫的犯罪

Did you forget love was dangerous? I feel like I'm...
你忘記了愛是危險的嗎?我就是(危險的愛)

 

I'm gonna break your heart and get away with murder.
我想擊碎你的心臟並且逍遙法外

You should've known from the start that it wouldn't last forever.
你該一開始就知道我永不罷休

I can't control myself – I feel like someone else.
我無法控制自己,彷彿靈魂出竅(彷彿另外一個人)

I'm gonna break your heart and get away with murder.
我想擊碎你的心臟並且逍遙法外

 

 

 

相关文章