「十大不可不看」、「36本最適合」、「廖彩杏推薦」,相信關注英語啟蒙的爸爸媽媽對這些詞都不陌生,可是看了這麼多的推薦文,真正給寶貝選書的時候,還是不知所措。

繪本和分級讀物的區別是什麼?

孩子從什麼時候開始接觸分級讀物比較好?

橋樑書到底指什麼?

章節書又是什麼?

... ...

這些疑問讓我們來一一解答。

首先,咱們來看圖回答問題:

Q1:圖一和圖二哪個是繪本?哪個是分級讀物?

圖一:

圖二:

對英語啟蒙有了解的爸媽估來說這個問題應該比較簡單:

答:圖一是繪本,來自於備受孩子們喜愛的卡爾爺爺(Eric Carle)的經典繪本《Polar Bear, Polar Bear, What Do You Hear》。

圖二是分級讀物,經典的Oxford Reading Tree牛津閱讀樹。

Q2:從以上兩幅圖和文字上你能看到繪本和分級讀物有哪些區別呢?

答:首先,繪本圖畫非常吸引人,一下子佔到了兩頁,而且是大師之作;相對來說分級讀物的圖畫更平易近人,配合故事情節展開。

其次,發現繪本的文字難度並不低,出現了bellow這樣比較難的辭彙,句式也更複雜;而分級讀物的句式比較統一,辭彙重複度比較高。

Q3:為什麼要分繪本和分級讀物?

因為兩者的目標不同。

我們從小給孩子讀繪本,是為了讓孩子從閱讀中汲取養分,感受藝術的薰陶,激發孩子的思考和想像。所以我們見到的經典繪本都可謂是藝術品,高水準的圖畫自不必說(還記得繪本的英文名是picture book吧?),文字要麼優美、要麼凝練。也正因此,繪本的語言會更自然,貼近實際生活,也更富於變化。

而我們讀分級讀物的目的卻大有不同,一般來說,我們會在讓孩子學習認讀的時候開始引入分級讀物,也就是我們說的是「識字」

也正因此,分級讀物一開始都非常簡單,甚至一頁上只有幾個詞,每一頁的句式也是一樣的,這樣做的好處就是孩子會有成就感,不用過分依賴家長,能更快達成認讀的目標。

當然,之所以叫做「分級讀物」,也正是因為這些讀物是分為不同難度級別的,隨著閱讀級別的提升,涉及到的話題也會越來越廣泛,會更明確地接觸不同的體裁,最後會接觸到chapter books(章節書)和其他類型的書。

綜上,為什麼要分繪本和分級讀物?

因為繪本和分級讀物的目標不同,所以呈現方式不同,對家長和孩子的要求也大不一樣。

Q4:橋樑書是怎麼回事?

「橋樑書」這一概念是在我國的臺灣地區興起的,其實歐美國家並沒有。橋樑書(early chapter book),形式上是從圖畫書過渡到文字書的銜接童書,從方式上是從親子共讀過渡到能夠獨立閱讀的童書。

橋樑書是專為小學低年級孩子準備的。特點是:偏向於過渡,文字上從易到難,內容上從簡單到複雜,情趣上從幼稚到成熟。最終和章節書接軌。

橋樑書主要有類似 I can read 這樣的系列書。在很多家庭親子閱讀的過程中,家長們發現,孩子經常聽故事、看圖畫,會零零碎碎地識幾個字,而且有的孩子在經過一段時間後開始自己試著讀,並且以「我能讀」為傲。這就是橋樑書能培養孩子過渡的功能。

Q5:章節書又是什麼?

章節書的英文名稱叫 Chapter Books。章節書,就是按章節劃分目錄的英文書,會分chapter 1, section 1。(《三國演義》這樣的)

章節書,是通常針對7-10歲兒童的中級閱讀故事書,而《紐約時報》章節書熱門榜主要包括針對6-12歲以上的兒童圖書。

章節書也大多是分等級的,但是它的內容相比橋樑書和分級讀物又會更完整一些,難度也更大一些,適合有一定閱讀基礎的孩子閱讀。

Q6:什麼時候加入分級讀物?

這個看家庭情況和孩子的情況來定。 一般6歲以上,可以直接用分級讀物配合橋樑書書一起來啟蒙;6歲以下毫無疑問是通過繪本來啟蒙。另外,如果孩子開始啟蒙拼讀或是上外教課, 可以選擇用分級讀物來練習拼讀, 然後用橋樑書過渡到章節書這樣一個順序。


推薦閱讀:
相關文章