韓劇《W 兩個世界》OST Part. 1_鄭俊英 Where are U 我走向你身邊或你來到我身邊_中字MV+中韓歌詞
大家是不是也已經中了W的毒了呢??
這部戲真的太狂太好看啦!!完全是革命性的電視劇啊~~
韓孝珠跟李鐘碩的顏值完全爆棚,而且兩人的chemi也不錯哦~
這次劇中大量使用了純音樂的ost,到第五集為止也只有片尾的時候才會播這首歌,
覺得這是一個很棒的設定!!讓觀眾可以更專注在劇情上而不是音樂~
不過鄭俊英這首歌真的很好聽!!已經瘋狂循環播放好幾天了XDD
這次MV的字幕是我自己上的哦!!因為在水管上都沒有看到滿意的字幕,就自己動手做啦XD
希望大家會喜歡!!
--------------------------------------
我走向你身邊或你來到我身邊 내가 너에게 가든 네가 나에게 오든 -by 鄭俊英
*歌詞轉自雞蛋的韓文學習天地
하늘에서 내려다본 세상은 從天空俯瞰的世界
어떤 모습 일까 會是什麼模樣
점 같은 사람들을 이어보면 如果看像點一樣的人們
또 무엇이 될까 又會如何呢
그건 아마 너와 내가 연결된 我們可能會因此聯繫在一起
선일지도 몰라 卻什麼都不知道
언젠가 만나게 될 사람인 걸 你是我總有一天會遇見的人
잘 모르고 살지 我卻渾然不知地生活著
어떤 누구도 就算你是誰也不知道
내가 보려는 것만 보고 我只看我想看到的
내가 궁금한 것만 찾고 我只尋找我好奇的
바로 너였다는 걸 就是你
그게 너였다는 걸 那就是你
우린 같은 시간을 걸어 我們過著相同的時間
서로 연결되어 있단 걸 彼此連繫著對方
내가 너에게 가든 我走向你身邊
네가 나에게 오든 或你來到我身邊
같은 하늘 아래로 在同一個天空下
우린 모두 끊임없이 만났지 我們接連不斷地見面
보지 못했을 뿐 卻只是見不到對方
좋거나 나쁘거나 상관없이 無論是好事壞事我都無所謂
늘 스치듯 말이야 但我們使終擦身而過
어쩜 우린 서로를 아는 가까운 我們是如何認識變親近的
사람일지 몰라 我卻什麼都不知道
하지만 아직 우린 그 사실을 但是我們依然對於這的事實
잘 모르고 살지 渾然不知地生活著
어떤 누구도 就算你是誰也不知道
내가 보려는 것만 보고 我只看我想看到的
내가 궁금한 것만 찾고 我只尋找我好奇的
바로 너였다는 걸 就是你
그게 너였다는 걸 那就是你
우린 같은 시간을 걸어 我們過著相同的時間
서로 연결되어 있단 걸 彼此連繫著對方
내가 너에게 가든 我走向你身邊
네가 나에게 오든 或你來到我身邊
같은 하늘 아래로 在同一個天空下