不會幾個倫敦音,都不好意思說自己去過英國!
點擊藍字關注
,開啟終身學習之旅。
英國女王每年的聖誕致辭
都能讓全世界感受一把
最純正的英式發音
最正式的詞匯使用
最皇室範的演講態度
當然她也是不少人學習和模仿發音的對象
哪個留學生要是開口是英國腔
同學看你的眼神都充滿尊敬
可羅馬又不是一天建成的
還是先乖乖學幾個重要表達吧
英國各個地區的發音也有所不同
最具代表的還是倫敦腔
讓Will和他的倫敦小夥伴Abdul
教大家幾句地道的倫敦街頭語言吧
1Safe
這應該是小學生都會的單詞吧
原本的意思是:安全的
來源於牙買加
之後被倫敦俚語吸收有了新的含義
1. 你好
2. 再見
3. 謝謝
4. 很高興見到你
舉個例子
“Safe man”
“Safe”
或者是
“Wassup bro, it's been a while”
“Safe mate”
2Bro
和英國人稱兄道弟的時候
發音需謹慎
直接念Bro是美國人的習慣
英國人說的時候喜歡加個f的尾音
大概聽上去像是“博夫”
可以去視頻中聽聽倫敦人的發音
3
What's going on?
發生什麼事?
英國人講這句的時候
會把中間的一些音吞掉
聽起來就像
“挖古哥拉玩”
第一次聽的人真的能懂嗎
4You know what I mean
讓我們將吞音進行到底
英語的連讀和吞音
可以把一個非母語人士逼瘋
只有足夠熟悉纔能夠立馬聽懂
因為聽上去就像
“伊諾哇阿米”
你一定知道我在說什麼
5Cockney
Cockney指倫敦東區
那裡的人說話可以用一個字形容
怪
一個喜歡說話押韻的片區
為了押韻什麼詞都能被換掉
舉個例子
如果倫敦東區的人覺得你在嘲笑他們
他們會把:Are you having the laugh
(你在開玩笑嗎)
說成是:Are you having the bath
(你在洗澡嗎)
非常敬業了 一身swag
還有幾個有代表性的單詞
大家不妨試着念一念