在许多人的心中,戴安娜王妃的形象总是那么高贵大方,美艳动人,犹如女神一般,只可远观不可触碰。

  然而,戴安娜王妃作为一位有2个孩子的母亲,她还有另外作为母亲的不为人知的一面。

  戴安娜王妃作为母亲,非常容易心软,经不起孩子的撒娇而常常满足孩子的各种合理或者不合理的要求。

  其中,她尤其偏爱小儿子哈里王子。

  她与年幼的哈里王子,还曾经有一段鲜为人知的往事。

  据英国媒体《每日快报》报道,戴安娜王妃身前的家庭厨师卡洛琳·罗伯(Carolyn Robb)向媒体曝光了戴安娜王妃与哈里王子一段鲜为人知的往事,揭示了戴安娜王妃作为母亲不为人知的一面。

  (报道原文:The chef, Carolyn Robb, 53, started working for Prince Charles and Diana at Kensington Palace in 1989. Ms Robb has now provided a rare glimpse into the private family life of Diana and her beloved boys.)

  据卡洛琳·罗伯透露,戴安娜王妃很喜欢为自己的2位儿子准备各种甜点作为早餐,有时候她会为儿子们准备布丁(一种甜品点心)当早餐。

  ( 报道原文:

  Ms Robb told the Sunday Times that Princess Diana used to make puddings the size of 50p pieces for the two princes.

  )

  一天,卡洛琳·罗伯正在肯辛顿宫中的厨房为王室成员们准备早餐,年幼的哈里王子忽然跑进厨房,向卡洛琳·罗伯讨要一块布丁,卡洛琳·罗伯对哈里王子说:“现在还不是早餐时间,你想多吃一块布丁,要经过你母亲的同意”

  哈里王子听了后,一溜烟跑出厨房,去找母亲戴安娜王妃。

  几分钟后,哈里王子又回到了厨房中,拿着一张母亲戴安娜王妃写的便条,对卡洛琳·罗伯说:“妈妈说同意我多吃一块布丁。”

  于是,哈里王子得到了他想要的布丁。

  (报道原文:

  Once, a little Harry came into the kitchen at Kensington Palace “before breakfast and asked for one”.

  Robb told him he had better check with his mother.

  She said: “So off he went, scampering back a few minutes later with a note Diana had written: ‘Mummy says it’s okay’.”

  )

  卡洛琳·罗伯评论说:“哈里王子手上拿着的那张戴安娜写的便条,确实是真的。戴安娜就是这样一个容易心软的母亲,经不起儿子的哀求,有时候会满足孩子一些不合理的要求。”

  (报道原文:

  While some might think the note was a clever trick by a naughty young prince, this note is genuine.

  Ms Robb recognised Diana’s handwriting and realised Harry had charmed his mother into indulging his sweet tooth.

  )

  看完这则报道,马丁觉得心中不自觉升起一股暖意,它让我觉得,戴安娜王妃不仅是那位高贵优雅的英国王妃,美艳动人,风华绝代,她也是一个平常的母亲,容易心软,经不起孩子的撒娇,这让戴安娜的形象更是丰满,充满了人性的气息,马丁觉得自己更加喜欢这位美丽动人的威尔士王妃了,她永远是我最喜欢的一位英国王妃。

  对于这件事,你怎样看?

  欢迎发表评论,马丁想听听你们的看法。

  (完)

  【编辑:祖马丁】图片源于网络。

  请关注“译言”企鹅号,发现环球热点,荟萃国际精华。

相关文章