그리워라 보고 싶다 잊혀지고 사라진 모든 것들
웃음 짓던 그 목소리만 내게 남아
추억인 듯 상처인 듯 또 지우지 못하네

 

 

 

 

 


翻譯:培培/peipei0317


 

강인 - 추억인 듯 상처인 듯 (Memories) 如回憶般 如傷痕般

그 눈부신 아침에 넌 아무 말도 못하고
那個明媚的早晨 你什麼話也說不出口
단 한번도 내 마음 보여주지 못한 채
一次也不曾將我的心意表達給你
멀어지네 떠나가네 모두 사라져가네
遠去了 離開了 全都消失了
언제 우리 다시 만날까
我們何時能再相見呢

그리워라 보고 싶다 잊혀지고 사라진 모든 것들
如此思念 好想念 遺忘的 消失的 所有一切
웃음 짓던 그 목소리만 내게 남아
只留下曾笑著的那聲音
추억인 듯 상처인 듯 또 지우지 못하네
如回憶般 如傷痕般 還是無法抹去
난 널 보낼 수 없어 영원히
我無法讓你走 永遠都
넌 다시 내게 돌아와
再次回來我身邊吧

이리 와요 나를 봐요 우리 마주 앉아요
過來吧 看著我 我們對視著坐下
또 밤새워 지난 얘기 들려 주세요
再次通宵聊著過去的故事
슬픈 것도 기쁜 것도 모두 우리의 인생
那些悲傷的 開心的 全都是我們的人生
언제 우리 다시 만날까
我們何時能再相見呢

그리워라 보고 싶다 잊혀지고 사라진 모든 것들
如此思念 好想念 遺忘的 消失的 所有一切
웃음 짓던 그 목소리만 내게 남아
只留下曾笑著的那聲音
추억인 듯 상처인 듯 또 지우지 못하네
如回憶般 如傷痕般 還是無法抹去
난 널 보낼 수 없어 영원히
我無法讓你走 永遠都
넌 다시 내게 돌아와
再次回來我身邊吧

You come back to me again

괜찮아요 사랑해요 난 당신을 잊지 않아
沒關係 我愛你 我不會將你忘記
난 널 보낼 수 없어 영원히
我無法讓你走 永遠都
넌 내게 마지막 사랑
你是我最後的愛
넌 다시 내게 돌아와
再次回來我身邊吧

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

相關文章