最近完全迷上太陽的後裔T____T

 

 

 


翻譯:培培/peipei0317


 

다비치(DAVICHI) _ 이 사랑(This Love) 這份愛

시간을 되돌리면
如果將時間倒轉
기억도 지워질까
回憶也可以抹掉嗎
해볼 수도 없는 말들을 내뱉는 걸 알아
我也知道 我說出口的是無法做到的事

널 힘들게 했고
讓你如此心痛
눈물로 살게 했던
讓你用眼淚度過
미안한 마음에 그런 거야
因為對你感到抱歉的心才這樣

하지만 난 말야
但是 其實我
너의 밖에선 살 수 없어
在你之外的地方無法活下去
내겐 너 하나로
對我來說 只有你
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
所渲染上的時間才會流動

사랑해요 고마워요
我愛你 謝謝你
따뜻하게 나를 안아줘
溫暖地擁抱著我
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
因為這份愛 我才能活下去

사랑은 그런가봐
愛情是這樣的吧
무슨 말을 해봐도
無論說什麼
채워지지 않은 것 같은 마음이 드나봐
似乎都無法去填滿那樣的心意

내 욕심이라고
是我太貪心
다시 생각을 해봐도
再次想了又想
그 마음 쉽게 사라지지 않아
那份心意無法輕易消失

알잖아 난 말야
你知道的啊 其實我
너의 밖에선 살 수 없어
在你之外的地方無法活下去
내겐 너 하나로
對我來說 只有你
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
所渲染上的時間才會流動

사랑해요 고마워요
我愛你 謝謝你
따뜻하게 나를 안아줘
溫暖地擁抱著我
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
因為這份愛 我才能活下去

돌아가도 다시 견딜 수 있을까
如果回去 能再次承受住嗎
너무 힘들던 시간들
那些艱難的時光
흔들리지 않은 너를 볼 때면
每當我看著 你絲毫不動搖的模樣
떨리는 내 입술이
我的嘴脣顫抖著

두루루 두루루
嘟嚕嚕 嘟嚕嚕
알잖아 난 말야
你知道的啊 其實我
너의 밖에선 살 수 없어
在你之外的地方無法活下去
내겐 너 하나로
對我來說 只有你
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
所渲染上的時間才會流動

사랑해요 고마워요
我愛你 謝謝你
따뜻하게 나를 안아줘
溫暖地擁抱著我
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
因為這份愛 我才能活下去
사랑 때매 나는 살 수 있어
因為愛 我才能活下去

 

 

 

 

 

 

 

相關文章