좋니 - 윤종식

(轉載歌詞請註明出處)

https://www.youtube.com/watch?v=jy_UiIQn_d0

 

이제 괜찮니 너무 힘들었잖아

우리 그 마무리가 고작 이별뿐인 건데

우린 참 어려웠어

現在好些了嗎?  過去很辛苦吧

我們的結局,不就只是離別嗎

但怎麼那麼難受呢

 

잘 지낸다고 전해 들었어 가끔

벌써 참 좋은 사람 만나 잘 지내고 있어

굳이 내게 전하더라

偶爾,聽說妳過得很好

已經遇見了很好的人,而且跟他相處得很好

怎麼老傳來我耳裡呢

 

잘했어 넌 못 참았을 거야

그 허전함을 견뎌 내기엔

做得好,妳是無法忍受的

妳是無法忍受這空虛感的

 

좋으니 사랑해서 사랑을 시작할 때

니가 얼마나 예쁜지 모르지

그 모습을 아직도 못 잊어

헤어 나오지 못해

니 소식 들린 날은 더

좋으니 그 사람 솔직히 견디기 버거워

네가 조금 더 힘들면 좋겠어

진짜 조금 내 십 분의 일 만이라도

아프다 행복해줘

談戀愛了,妳開心嗎?

妳不知道在愛情剛開始的時候

妳有多美吧?

那模樣我依舊無法忘懷

依舊無法自拔

在聽到妳消息的日子更是如此

 

妳喜歡那個人嗎?

老實說,我根本無法承受

真希望妳能多痛苦一些

真的只要一些,就算只有我的十分之一

我心好痛 

但請妳幸福

 

억울한가 봐 나만 힘든 것 같아

나만 무너진 건가

고작 사랑 한번 따위

나만 유난 떠는 건지

好委屈,好像只有我在難過著

只有我崩潰了嗎?

我就愛過這一次

所以是我太過在意了嗎?

 

복잡해 분명 행복 바랬어

이렇게 빨리 보고 싶을 줄

心緒好混亂,明明希望你能幸福

但沒想到會這麼快就想念你了

 

좋으니 사랑해서 사랑을 시작할 때

니가 얼마나 예쁜지 모르지

그 모습을 아직도 못 잊어

헤어 나오지 못해

니 소식 들린 날은 더

좋으니 그 사람 솔직히 견디기 버거워

너도 조금 더 힘들면 좋겠어

진짜 조금 내 십 분의 일 만이라도

아프다 행복해줘

談戀愛了,妳開心嗎?

妳不知道在愛情剛開始的時候

妳有多美吧?

那模樣我依舊無法忘懷

依舊無法自拔

在聽到你消息的日子更是如此

 

妳喜歡那個人嗎?

老實說,我根本無法承受

真希望妳也能多痛苦一些

真的只要一些,就算只有我的十分之一

我心好痛 

但請妳幸福

 

혹시 잠시라도 내가 떠오르면

걘 잘 지내 물어 봐줘

잘 지내라고 답할 거야 모두 다

내가 잘 사는 줄 다 아니까

그 알량한 자존심 때문에

너무 잘 사는 척

후련한 척 살아가

哪怕只是一瞬間,如果妳想起了我

請妳問我是否過得好

「過得很好,一切都好。」我會這麼回答

就像所有人都認為的那樣

 

為了那微不足道的自尊心

裝作過得很好

裝作瀟灑地生活著

 

좋아 정말 좋으니

딱 잊기 좋은 추억 정도니

난 딱 알맞게 사랑하지 못한

뒤끝 있는 너의 예전 남자친구일 뿐

스쳤던 그저 그런 사랑

妳真的過得好嗎?

好到該將那些回憶給忘記了嗎?

我只是你的前男友

沒能好好愛你的前男友

只是你擦身而過的 那種愛情

 

查看原文 >>
相关文章