(초급)韓檢考前,助詞篇2
1.
N + 에 | 時間/目的地/地方/單位助詞 |
에 主要與가다,오다,다나다,돌아가다,도착하다,올라가다和내려가다合用。
表示特定動作的行進方向,相當於中文的「往....(目的地)」。
*다음 달에 고향에 돌아가요. 下個月回去故鄉。
*친구가 한국에 와요. 朋友來韓國。
에 也可與있다和없다合用。表示人或物的所在地點,相當於中文的「在...(地點)」。
*소파 위에 강아지가 있어요. 小狗在沙發上面。
*지금 집에 어머니와 동생이 있어요. 媽媽和弟弟(妹妹)現在在家。
에 接在時間名詞後面,表示動作、事件或情況發生的時間點,相當於中文「在...(時間)」。
*저는 아침 8시에 일어나요. 早上8點起床。
* A: 누가 언제 어다에 갑니까? 誰甚麼時候去哪裡?
B: 친구가 12월에 한국에 갑니다. 朋友12月去韓國。
※但當名詞本身已指出時間時,後面就不能夠接 에。그제(그저께),어제(어저께),오늘,내일,모레,언제 ..
※當句子中有多個名詞表示時間的話,에 只加在最後一個時間名詞之後。
다음 주에 토요일에 오전에 10시 30분에 만나요. (X)
= 다음 주 토요일 오전 10시 30분에 만나요.(O) 下周六上午10點30分見。
單位助詞 = 東西 + 數字 + 量詞 에 알마예요?
*신발 한 켤레에 얼마예요? 鞋子一雙多少錢?
*사과 한 개에 500원이에요. 蘋果一顆500圓。
2.
N + 에서 | 地方助詞 / 從~(地方詞) |
에서 加在地方名詞後,表示動作或行為發生的場所,相當於中文的「在...地方做某事」。(交代動作的進行)
*학교에 가요. 학교에서 공부를 해요. 我去學校。 我在學校唸書。
*극장에 갔어요. 극장에서 영화를 봤어요. 我去了電影院。 我在電影院看電影。
*식당에 갈 거예요. 식당에서 밥을 먹을 거예요. 我要去餐廳。 我要在餐廳吃飯。
↓ 에 & 에서 比較
에 |
에서 |
시청은 서울에 있어요. 집에 에어컨이 없어요. 형여 씨는 한국에 왔어요. 식당에 밥을 먹어요.(X) 학교에 한국어를 배웠어요.(X) |
시청은 서울에서 있어요.(X) 집에서 에어컨이 없어요.(X) 형여 씨는 한국에서 왔어요. 식당에서 밥을 먹어요. 학교에서 한국어를 배웠어요. |
에 ~ 指出某人或某物的所在地或其行進方向,而且常與表示動向,地點與存在的動詞合用。
에서 ~ 指出動作發生的地點。
3.
N + 에서 , N + 까지 | 從~(地方詞) 到~(地方詞) 地點的範圍 |
*학교에서 집까지 걸어왔어요. 從學校走到家裡。
*서울에서 부산까지 시간이 얼마나 걸려요? 從首爾到釜山要多久?
A: 명동에서 동대문까지 어떻게 가요? 從明洞到東大門要怎麼去?
B: 지하철 4호선을 타고 사세요. 請搭地鐵4號線。
4.
N + 부터 , N + 까지 | 從~(時間詞) 到~(時間詞) 時間的範圍 |
* 오전 9시부터 오후 5시까지 일해요. 從早上9點工做到下午5點。
* 점심시간은 오후 1시부터 2시까지 입니다. 午餐時間是下午1點到2點。
* 월요일부터 금요일까지 학교에 가요. 星期一到星期五去學校。
A: 이 도서관은 토요일에 문을 엽니까? 這間圖書館禮拜六有開嗎?
B: 네, 토요일은 오전 10시부터 오후 4시까지 엽니다. 有,從上午10點到下午4點。