必学问句

 

这个英文怎么说?

What is it in English? (What’s this)

 

要怎么拼?(不要太相信自已的记忆力...)

How do you spell it?

 

那是什么意思?(对方看到你的表情,也许会用更简单的方式再讲一次,你可能就真的会听懂了)

What does that mean?  Pardon?

(:不好意思我没听清楚,可否重复一遍)

 

这句要怎么说会更好?

(英文进步就看这句了!多问问澳洲人吧?)

How should I say that?

 

 

问工作问句

 

我想找工作

I want to find a job.

 

请问你们要征人吗?(不确定有没有征人)

Excuse me, are you looking for worker?

 

现在还有缺人吗?(已经知道这公司在征人)

Excuse me, are there still any position available now?

 

你有朋友需要人帮他工作吗?

(扫农场时问没有工作给你的农夫,敢问就有机会...)

Do you know anyone looking for worker?

 

我可以现在就预约这个工作吗?

Can I take/reserve this job/position now?

 

你们有用仲介公司帮你们找人吗?

(大型农场完全是靠仲介找人,你直接打电话、投履历都是进不去的。这是找工作鬼打墙的隐藏原因之一。有老板电话都没用,越大越偏僻的农场越是如此,

试问他们要上那里去找到可能比当地居民更多的工作者?老板也不可能亲自面试一百个人...)

Do you find workers by agency?

 

如果我要在你的农场工作,我要找那一间仲介?可以给我仲介的资讯吗?(问完之后直接去这个仲介的办公室)

Excuse me, which agency should I contact to work for you? Can I have the information of the agency?

 

如果我想试著在这里找农场工作(farm hand job),我该怎么做?(也可以直接电话中讲想去的都市地名,当你位在一个农业都市的游客中心时特别有用,通常对方会不拉不拉的讲一堆资讯,或是提供你当地仲介名单。)

How should I do to find a farm hand job here?

 

请问你有任何仲介的资讯吗?

Do you have information of any agency?

 

请问你有此地农场的清单吗?(有些农业都市游客中心会有这个资讯,我在凯恩斯西方111公里的Dimbulah这个农业都市有拿到当地农场清单,越小的城市越有可能有。)

Do you have a list of farm's detail in this area?

 

请问这个季节在这里有生产什么?

(当你不在「全国收获指南」里的任何一个都市时,也许可以用这个问句意外找到工作,并不是只有「全国收获指南」里的农业都市才有农场工作)

What do you harvest here in this season?

 

这个季节什么农作物最多?

What’s the most harvest here in this season?

 

这里工作是从什么时间开始?

Since when do farm hand jobs begin here?

 

这个产季什么时候结束?

(可以在产季前加你想做的农作物,个别询问)

When does the [农作物名] season finish?

 

此地什么时候最需要人手?

(可以在数个月之前就问这句,很重要,这会成为你移动之前的计划备案,仲介和农夫各问一次,或是未移动前问你认识、去过此地的澳洲人)

When do you need a lot of workers here?

 

这工作是时薪工作还是计件工作?

Does this job pay by hour or by contract?

 

通常一星期工作几天?

(加通常是因为每个农场都不一样,仲介或工头回答多半是「不确定」)

How many days do you work a week?

 

通常一天工作几小时?

How many hours a day?

 

一周休假几天?

How many day-offs do you have per week?

 

一小时/单位容器(采收类,桶///公斤等)薪水多少?

How much money is one hour? How much money is one unit(bucket/bin/basket/kilograms,简称kilos)

 

税前/税后(可加在所有薪水相关问题中)

Before/after tax

 

星期几发薪水?

What day do you pay?

 

我现在人在....我要怎样过去?

I am at …某地. How do I get there?

 

我没有车可以做这份工作吗?

(对方没有提到交通工具要求时确认用)

Can I get this job even I don’t have a car?

 

我如果x天后到可以吗?

Is it ok to arrive/get there X days later?

 

我在xx日会到

I will be there on (英文文法月放后面)

 

这个工作有二签吗?

Can I get second year visa?

 

当我的工作结束时,我的二签表格要找谁签?

Whom should I find to sign for my second year visa form after my job is finished?

 

农场的办公室在那里?(问二签表要找谁填时问顺便问)

Where is the office of farm?

 

我需要为这份工作买什么工具吗?

Do I require any tools for this job?

 

这工作会雇用背包客吗?

Does this job use backpackers?

 

这工作需要什么证照吗?

(例如澳洲通用的「白卡」,性质像是国内参加完劳工安全讲习会给你的一张证书之类的)

What kind of certificate is required for this job?

 

这证照要去那里考?

(背包客可以考某些证照,比如说堆高机、推土机、酒牌)

Where do I get this certificate?

 

我的签证到期限到期日是...

My visa expires on…日期

 

可以给我报税单吗?

(每份工作都会填,没有请跟他要,对方拖著不给,请提高警觉,除非你一开始就知道这是黑工,在大型商场常有免费的表格可以拿)

Can I get the “Tax file number declaration form”?

 

我的税是几%?

How much percentage is my tax?

 

这工作有退休金吗?

Does this job have Superannuation?

 

加班有额外津贴吗?

Are there any extra bonus if I work overtime?

 

请问你的农场有缺人吗?

(如果你遇到看来像农夫的人)

Do you need workers in your farm?

 

 

 

面对仲介时

请务必带翻译机出门

 

我需要填什么个人资料吗?

Should I provide my posenal information?

 

我看不懂这个问题...你可以简单说明一下吗?

(五花八门的表单你一定会有看不懂的东西,通常最常发生在疾病、家族病史那张...还有各式各样的「公司条款」)

I don’t understand this question, can you explain to me, please?

 

如果发生问题,我要回报给你吗?

Should I report to you if there’s any problem?

 

 

关于住宿

 

还有空位吗?什么时候会有空位?

Are there still beds available? When will you have one (for me)?

 

可以到xxx接我吗?

(xxx-火车站、公车站、特定地点像是某长途巴士停靠站)

could you pick me up at xxx?

 

我想问一些有关住宿的问题。

I want to ask some question about accommodation.

 

住一天/一周多少?

How much is it for one night/week?

 

住一周以上有折扣吗?长期居住有折扣吗?

(露营车营地/旅馆适用)

Is there any discount if I stay more than one week/if I stay for long-term?

 

有包含那些设备?

What kind of equipment do you have?

 

这里有戴人去都市购物吗?

Do you provide lift service for shopping in supermarket?

 

一周几次购物?时间多久?

How often do you buy food? How long does it take?

 

洗澡要多少钱?时间多久?

(在内陆一点的都市,露营车营地洗澡是要给钱或投币的,长期居住的话,合理价格应该在一块以下)

How much is it to take a shower? What’s the time limit?

 

有厨房吗?

(部份露营车营地没有厨房)

Do you have kitchen?

 

要付押金吗?

Should I pay bond?

 

可以请你描述一下住宿环境吗?

Can you describe the environment about accommodation, please?

 

通常几个人睡一间?

How many people in a room?

 

现在有多少人住在里面?

(关系到洗澡、煮饭的排队与否)

How many people living there now?

 

我需要准备自已的寝具/棉被/枕头/?

Should I prepare my own sleepingbag(睡袋)/quilt/pillow?

 

有微波炉/冰箱吗?

(这两种东西很重要,其他还好)

Do you have microwave/refrigerator?

 

有煮饭工具吗?

Do you have kitchenware?

我需要自已买瓦斯吗?

Should I buy my own gas?

 

那里的治安状况如何?

How is the safety there?

 

有什么需要特别注意的吗?

(这句一定要问,是礼貌、也是得知其他问题的关键问句)

Excuse me, are there anything else I should know?

 

附近或里面有什么娱乐设备吗?

Are there any entertainment inside/around?

 

你可以推荐我其他住宿的地点吗?

(当你找到的住宿点已住满人时)

Could you please recommend me other place to stay?

 

这里有帮忙背包客找工作吗?大约是怎样的种类?

Do you help backpackers find jobs? What kind of jobs are they?

 

农场里有地方可以住吗?

(偏远小都市很容易有这种型式的住宿点,可以问工头、领班或老板)

Are there any accommodation in farm?

 

农场里可以露营吗?

Can I camping in farm?

 

如果露营在农场里,有水和电力吗?

If we camp in farm, do you have water and electricity/power?

 

 

接送服务

问仲介/游客中心/工头/老板

 

这里有专门负责接送人去农场的公司吗?

Is there any company here that provides shuttle for work?

 

我要怎么从这里去农场?(问露营车营地)

How do I go to farm from here?

 

有接送服务去农场吗?

Do you have shuttle service to/from farm?

 

接送一天收多少钱?

How much is it for shuttle service?

 

我可以付你一点钱接我去农场吗?

(当你车坏掉,或接送服务出问题时,问同一个农场工作的同事,住宿地点也行,但不建议,因为不同农场上下班时间可能不一样。)

Can I pay you for shuttle service to my farm?

 

一个人分多少油钱?

(当你搭别人的车时)

How much does one share for fuel?

 

我想补贴你XX元油钱。

(当你被有佛心人仕载免费,不好意思的时候说)

I want to share your fuel for xx AUD.

 

 

关于生活

只写有关如何找到资讯源头的方式

 

附近有什么连锁超市吗?距离多远?

Are there any supermarkets nearby? How far is it?

 

这里附近有任何修车厂吗?

(也可以拿来问任何你想要去的商店、地点类型、政府机关,把修车厂的形容方式换掉即可)

Are there any place I can fix car here?

 

我去那里可以买到xxxx...

(可以接任何东西,包括食物、器具、用品、机械、工具等,可先用翻译机中翻英,或是上网查,连中文名都不知道就拍照秀给对方看。)

Where can I buy xxx?

 

那里买到便宜的xxx...

(这句尽量问当地人,越老越好)

Where can I buy the cheap xxx?

 

这里有图书馆吗?

Are there any libraries here?

 

如果我想上网,我该怎么做/我该去那里?

(图书馆内、在偏远都市找可以上网的地方)

What should I do / Where should I go if I want to use internet?

 

附近有网咖吗?

(大都市比较多)

Are there any internet cafe nearby?

 

什么地方有列印的服务?

(问澳洲居民路人甲,列印之外任何服务也可以用这句问到)

Where can I print?

 

你知道那里有布告栏吗?

(找房子、找买卖车资讯、找隐藏在乡下地方的清洁、临时工作)

Where’s bulletin board?

 

走路/开车去xxx要多久?

(任何地点适用)

How long does it take to xxx by car/ on foot?

 

这个物品大约多少钱?

(对方如果不确定,请他猜一下)

How much is it about?

 

 

工作中

 

我现在可以做什么?

What can I do now? Is there anything I can help?

 

我的工作范围是从这里到那里?

Where do I start/stop? (工作部分从哪里开始/到哪里结束)

 

我想知道什么可以采?什么不能采?

I want to know the picking standard(标准).

 

我要去那里拿空桶//?

Where do I get the empty bucket/basket/box?

 

这个东西要放(回去)那里?

(归还工具、空箱等)

Where do I put this(back)?

 

我要怎么操作这个几器?

How do I operate/use this machine?

 

这个机器叫什么?

(问其他东西也可以,把「机器」换成this即可)

How do you call this machine? What’s the name of it?

 

你需要帮忙吗?

Do you need any help?

 

这个行为的英文怎么说?

(比、画给对方看)

How do you say that in English when you DO THIS(比手画脚的行为)?

 

你可以做给我看吗?

(很重要的问句...如果你真的听不懂的话)

Excuse me, can you show me?

 

你可以再做/说一次吗?

Excuse me, can you do/say it again?

 

谁是领班?

(我知道这些单字的意思,但我觉得中文翻领班比较多人一看就懂)

Who’s the manager/supervisor?

 

如果我有任何问题,可以找谁问?

(问谁是真正主管的另一种方式,管理背包客的不一定是老板或农场的领班,也可能是仲介安排在农场的澳洲人,管理你的人和发你薪水的老板不见得是同一个公司)

If I have any question, whom should I ask?

 

你知道今天的工作几点结束吗?

Do you know what time we finish today?

 

你知道休息/午餐/晚餐时间是什么时候吗?

Do you know what time our break/lunch/dinner time is?

 

我们应该要做点什么事,不然看起来好像在偷懒..

(不是问句,但有问句的效果)

We should do something, otherwise we look like being lazy.

 

明天几点开始?

What time do we start tomorrow?

 

明天在那一区工作?

(采收类、自已开车上班者、同一公司农场很多者适用)

Which section do we work tomorrow?

 

厕所在那里?

Where is toilet/bathroom?

 

当我离开这里,要怎样拿到薪水?

(pay通常指薪水,年薪是另一字)

How do I get my pay/payment/money when I leave here/this job?

 

我要怎么拿薪资单?

How can I get my payment slip?

 

东西有多重?

How heavy is it?

 

要怎么采会更快?

(问老手同事)

How can I pick faster?

 

老板不喜欢什么样的人?

Do you know what kind of worker doesn’t our boss like?

 

我的XX受伤了。

I hurt my XX.

 

我明天可以休息一天吗?

Can I have one day-off tomorrow?

 

我很累

I am very tired.

 

我很渴,我想喝水

I am very thirsty. I want to drink water.

 

我觉的有点..(各种症状)

I feel a little bit…

 

我快中暑了..

I don’t feel good. I think I might have heatstroke/sunstroke soon.

 

xx好酸痛...

My XX sore/hurt very much.

 

小心你的手//眼睛...

Watch your hands/feet/eyes.

 

 

关于天气

 

这里一年下雨几天?

How many rainy days do you have here yearly?

 

这个月/季节通常下雨几天?

How many rainy days do you have in this month/season?

 

这里/那里/某地名很热吗?通常是几度?

(未移动前也可以问)

Is it/there/somewhere very hot? What’s the temperature in average?

 

如果下雨会对这里的农作物有什么影响吗?

Is there any impact to the harvest if it rains?

 

下雨会休假吗?

Do you have day-offs if it rains?

 

 

向仲介询问情报

 

我的工头/老板是xxx,你有听过这个人的任何评价吗?

My supervisor/manager/boss is XXX. Do you know any comment about him/her?

 

如果这份工作结束后,我还有什么可以做?

What else can I do after I finish this job?

 

我的薪资单是这里拿吗?或是寄e-mail给我?

Do I get my payment slip here or will you send me by e-mail?

 

我的银行帐户是xxx-xxxxxBSB(澳洲银行代码)xxx-xxx,你可以汇到这个户头给我吗?

My bank account is XXXX-XXXX. BSB is XXX-XXX. Could you transfer money to this account for me? Thank you. (虽然他的确是欠你的,不过还是送他个微笑吧!)

 

附近有没有什么工头/老板的工作不好?

(问当地仲介列入黑名单的老板,这句很关键,如果你不打算为此仲介工作,也请一定要顺便问一下)

Are there any supervisors/bosses in the blacklist?

 

请问你有附近住宿地点的名单吗?

Excuse me, do you have the list of accommodation around here?

 

请问你有附近专营接送的公司资讯吗?

Excuse me, do you have the information of any company around here that provides shuttle service?

 

 

关于问路

自已开车找农场,或是仲介叫你去某地某农场,也适用于找住宿地点。自已开车扫农场时的问句

 

你好!我是背包客,我想找工作,你需要人帮你工作吗?

Good day. I am a backpacker looking for a job. Do you need any workers?

 

你知道附近有什么农场有工作机会可以去试试吗?

(当你问农夫没工作时,可接著问,要问到农场名称和怎么去、多远、这招很有效,可以直接取得农夫的资讯,像以文找文的方式以人找人)

Do you know anywhere/any farm around here that I can visit to ask for a job?

 

你有这里农场的名单吗?

(在小都市问游客中心时可以提出,有时会获得一份详细清单,别怀疑,农场都市的游客中心连这个都有,越小的农场都市取得可能性越大)

Do you have a list of farms in this area?

 

你需要更多人帮你工作吗?

(当你朋友也想工作时,问老板/领班/工头/仲介)

Do you need more workers?

 

这个季节什么工作最多?

What’s the most popular (farm) job in this season?

 

这里什么工作最多?

(问农夫、仲介、当地人答案可能会不一样、多问几个人,十个人有九个提到的那个工作,冲就对了)

What’s the most popular (farm) job here?

 

 

由仲介那里找到工作

要去报到时的问句

 

你有农场的住址吗?

Do you have the address of the farm?

 

这个地方在这张地图上的那里?

(拿出地图给对方看,记得请写下来,或是直接使用GPS,叫他点给你看。)

Where is this location on the map?

 

那个农场在什么地方?你可以画个简易地图给我吗?

(当你手上没有适用地图,要问仲介农场方位时)

Where is the farm? Can you draw me a simple map?

 

那个农场靠近那里呢?附近有什么地标吗?

What is that farm close to? Are there any landmarks nearby?

 

从这里到那里开车要多久?大约有多远?

How long does it take to get there by car? How far is it?

 

当我到那个农场之后,谁是连络人?你有他的手机号码吗?

(一定要取得某个名字及手机号码,到农场找不到人至少可以问现场员工此人身在何方。)

Whom can I contact with after I arrive? Do you have his/her name and number?

 

(记得看一下「住宿」的问句,顺便问一下)

 

 

可能会让你失去工作机会、造成他人不悦的问句、谈话方式(不论中英文都一样),即便是开玩笑也应尽量避免

 

你确定有工作吗?确定我才过去。

(这句我想是第一名,千万别说,熟不熟不悦率都高达70%...请问你有付我仲介费吗?)

Are you sure there is job for me? I go only when I am sure about it.

 

那里赚钱吗?一星期有没有x百以上?

(x在三以下比较没有杀伤力,因为意思会变成好像在问能不能「活著」..)

Can I make money there? Can I earn more than X hundred dollars a week?

 

你有没有朋友在那里工作?帮忙介绍我进去可以吗?

(越不熟此句杀伤力越强)

Do you have any friends working there? Can you get me in for the jobs there?

 

那里的天气很不稳,会不会收入变少?

(谁能控制天气?)

I’ve heard that the weather is unstable there. Does that make my money less?

 

那里附近好玩吗?会不会很无聊?

(你确定你是在问工作吗?)

Is it fun around there? Is it very boring living there?

 

住宿环境会不会很脏啊?

Is the living environment dirty there?

 

「听说」那里很不好。

(「朋友说」效果也差不多)

I’ve heard/ My friends say that it’s not good there.

 

这工作会不会晒到太阳?

Do I have to work under sun?

 

这工作会不会很辛苦?

Is it a very hard work?

 

有没有好工作介绍给我啊?我现在没工作。

I don’t have a job now. Do you have any good jobs for me?

 

我对那里一点都不了解,可以给我一些工作讯息吗?

(你至少也看个圣经了解一下当地有什么农作物吧?你的问题太大别人也只能回你个大方向,最常发生的是别人不知道怎么回你)

I know nothing about there. Can you give me some working information over there?

 

有没有轻松一点的工作给我?工厂里有没有凉缺?

Are there any easy jobs for me? Do you have any easy positions in your factory for me?

 

 

English only

学英文可以自已努力,但不能强迫别人顺从你的「规则」,除非有先经过对方同意。另外,你可以观察一下他国背包客在和同胞讲话的时候是用什么语言?然后想想自已为何要English only?

 

我不想做太累的工作哦。

(除非你身体有问题,问题很大通常也来不了澳洲,或是有合理理由,不然这句很容易让他人有不当联想)

I don’t want do any jobs that are too hard/difficult.

 

xxx地点要怎么去?

How do I get/go to XXX?

 

你可不可以直接给我老板/工头电话?

(这句要看后面接什么理由、你问问题当时的态度、你跟对方熟不熟等)

Can you just give me the number of boss/manager/supervisor?

 

我只想做工厂的工作...

(别人手上也许有采收周薪破千工作...你这么一说别人还要不要给你这资讯呢?)

I only want to work in factory.

 

你先过去看看情况,我再过去吧

(当我烈士?还是实验品?)

You go first. I’ll wait and see if it’s ok for me to work there.

 

我不确定我什么时候会过去哦?

(那我也可以不确定我要不要推这个工作给你了?老板在等我确定答案呢..我还是给「其他」有「确定要来」的人工作吧?)

I’m not sure when I will go there.

 

我没有车,但我很想要这份工作。

(对方讲明要有车时还问这句就很白目,因为对方可能要额外想办法解决你的交通问题)

I don’t have a car, but I want this job.

 

你这台车有没有什么问题?要修会不会很贵?

(在对方答应要戴你去很远的地方,但连油钱都还没讲时你就讲这句...问这句时的态度也很重要,你会给人只想占便宜的联想)

Does this car have any problems? Is it expensive to fix?

相关文章