箱庭鏡

そらる(After the Rain)

作詞:まふまふ
作曲:まふまふ
歌詞來源: イザナワレトラベラー 歌詞本本
接近死亡的不專業錯很多翻譯:もいもり

もう君と歩くこの景色は
與你一同路過的風景已然

どこにも見つけられないんだなあ
到了再也找不到的地方

ああ 歩き慣れて見慣れるほど
啊啊  習慣了走路也習慣了像這樣

こんなにも懐かしく感じる
懷念著那些過往


煤けたような教室の匂い
被燻黑的教室的味道

消せず滲んだ機の落書き
模糊卻無法抹去的桌面塗鴉

擦りむいた赤 砂の感觸
將肌膚磨紅的  沙子的感覺

見下ろした青 夏の隙間
垂下頭看見的青色  夏天的空隙


誰かにもっと愛されたくて
想被更多的人所愛著

誰でもいいや 嫌いになって
誰都可以  厭惡著的

傷つけ合って 慰め合って
互相傷害  互相安慰


それでも全部愛しくてさ
即便如此也深深愛著


君と思い出は
與你一同想起的

校舎の曲がり角の向こう
校園轉角的另一邊

窮屈な箱庭の隅で
窄小的箱庭的角落

弾けて飛ばしたボタンと存在証明
被彈飛的鈕扣與存在證明


もう一度自由でいよう もう一度
再一次感到自由吧  再一次

君とあの日に戻れるなら
如果能回到和你在一起的那一天


解けない問題を飛ばせなくなって
無法解開的問題也無法放飛

それで気づいたんだ 大人になったんだ
就這麼注意到了  已經變成大人了啊


日陰を踏んで歩いた道も
踏著影子前行的道路也

河原にあった光る小石も
在河牀上發著光的小石子也

また見落として やっと気づいた
又忽視了嗎  還是終於注意到了呢


大人になったんだ
已經變成大人了啊


嫌いなものは嫌いでいたいよ
別厭惡那些討人厭的事

知らないものは知りたくないよ
別知道那些不願知道的事

君と世界を小馬鹿にしたいよ
便是自欺欺人的你和世界


黃昏に消える その前に
在黃昏消失的  那之前


君と待ち合わせ
與你會面

放課後屋上の夕焼け
放學後屋頂上的夕陽

何もかもを着崩して
一切都崩壞殆盡了

かかと潰したローファーと將來設計
腳跟處被磨爛的皮鞋與未來計畫


いつまでも他愛ない話をしよう
一直以來都只說著沒什麼用的廢話阿

窮屈な箱庭の隅で
窄小的箱庭的角落

弾けて飛ばしたボタンとそんな毎日を
被彈飛的鈕扣與這樣的每一天


もう一度
若能再一次


君とあの日に戻れるなら
回到與你一起的日子該有多好
 
 
 
 
是已經進入彌留狀態的本鴉
 
錯應該也不少,那麼就請多多指教了
 
拿走OK但請記得標註出處與工作人員!
 
相關文章