梅根王妃自从嫁入王室,成为王妃后,就不断闹出风波。

  在关于梅根王妃的是是非非中,最让人津津乐道的是她与凯特王妃妯娌不和的传闻。

  英国媒体在报道梅根王妃与凯特王妃产生不和的原因,有不同的版本,

  有的报道称是因为梅根王妃在自己婚礼上对充当花童的夏洛特小公主要求过于严格,让夏洛特的母亲凯特王妃很是心疼,继而与梅根王妃产生不和;

  也有报道称是因为梅根王妃对工作人员要求很高,一次她竟然责骂了凯特王妃的私人助理,惹恼了凯特王妃,导致2人不和。

  还有一种观点认为,梅根王妃与凯特王妃之所以关系不和,是因为2人在暗中较劲,她们都想赢得公众的宠爱,成为最受公众喜爱的王妃。

  英国媒体也曾经有报道称,梅根王妃与凯特王妃在利用出席王室活动的机会,相互竞争,看谁能吸引更多的公众关注。

  就在人们对梅根王妃与凯特王妃争夺公众宠爱一事还议论纷纷时候,英国媒体又爆出了新的报道:凯特王妃离英国王后之位,又近了一步。

  据英国媒体《每日快报》报道,有王室专家宣称,凯特王妃已经开始承担王室的新任务,王室正在为凯特王妃铺平前路,让她成为未来的英国女王。

  (报道原文:

  Kate 'taking on NEW responsibilities' as Duchess prepares for future as QUEEN

  KATE, the Duchess of Cambridge will take over as Queen of England in decades to come, but preparations are already underway for the Duchess to step into the honourable role.

  )

  报道称,王室为了让凯特王妃能够适应未来英国女王的重任,开始有意做出一些安排,让凯特王妃承担一些新的王室任务。

  据王室专家丽贝卡·朗( Rebecca Long )透露,凯特王妃首次独自陪着英女王伊丽莎白二世代表王室出席在伦敦国王学院举行的王室活动,就是王室为了她能适应日后成为英国王后新身份而给她安排的特别工作任务。

  (报道原文:Kate will take over as Queen when her husband, Prince William, is crowned king. However, the mother-of-three is already on her way to learning the ropes, taking part in several events in order to lay the groundwork for the important job. Kate's very first solo engagement with the Queen at King's College London was to prepare her for when she is crowned Queen, a royal expert has said. Royal expert Rebecca Long told Us Weekly: “Kate’s been taking on new responsibilities little by little over the last few years, so it won’t be a shock when the time comes.)

  对于这则报道,马丁的看法是,

  凯特王妃是未来的英国王后,王室对她特别器重,刻意培养,也是非常正常的事情,

  王室向来就是一个等级森严的地方,每个人有自己的位置,有自己的分工,不能任性僭越,

  所以说,假如外界传言的那种所谓争宠一事是真事,那么马丁的看法是,与未来王后争宠,争了也是白争,

  人贵有自知之明,找准自己的位置,做好自己该做的事情,不要胡思乱想,才是最正确的王室生存法则。

  对于这件事情,你怎样看?

  欢迎发表评论,马丁想听听你们的看法。

  (完)

  【编辑:祖马丁】图片源于网络。

  请关注“译言”企鹅号,发现环球热点,荟萃国际精华。

相关文章