bone me? boom me?

我看jinmu好像总这么说,我不知道正确的英文是怎样的。求解答。

boom好像也有「激增」的意思, 嗡一下子。

(「轰」的一下子上劲)

谢谢,问题已经解决。

不是所有安娜都是「狡猾的老安娜」

会打篮球的朋友明白,激素刀的配合有些类似空接,安娜作为「传球」的,对时机的把控很重要。

anna,we fucc them!

刀,怒斩雪翼雕!


安娜:纳米激素已注入!

(Nano boost administered!)

安娜:你已被纳米激素强化!

(Hitting you with a nano boost!)

  安娜:纳米激素已注射。把敌人全干掉吧!(Youre nano boosted. Get in there and do some damage!)

  安娜:你被强化了!快上!(Youre powered up! Get in there!)

我是大锤,经常听到,Youre powered up! Get in there!,然后就一脸茫然地开始冲锋了。


眼神交流


Anna You know(捂脸


boost me


nano genji plz


在安娜面前跳来跳去并且说「I need healing」即可 。


大招已经好了 我需要治疗


推荐阅读:
相关文章