eshop的語言跟著服務區走。

港服就是中文,日服對應日文,美服就是英文......

功能模塊大家都是一樣的。

所以,只需要你找一個你看的懂的服務區,對應一下功能模塊就行了。

不熟練,又覺得切換很麻煩。

那麼,好記性不如爛筆頭,拿個便簽紙記錄一下吧。

其他語言設置,可以看看:

鹽究一下·switch三類語言設置情況詳解萼安阿七的視頻 · 362 播放

機子界面文字是根據你機子的默認語言改的,把機子改成簡中,桌面上的遊戲名字就會變成中文了,不過有些遊戲沒有做中文,就還是會顯示他自己的官方遊戲名字,比如英語或者日語之類的;

如果是eshop裡面的遊戲名字,這個是根據你賬號所在國家區服設定的,比如你是美區賬號,eshop語言會默認英語,日區就是日語這樣,這個沒辦法改……

我一般就用有道拍譯一下……


題主說的是eshop里的語言?那裡的語言不能改成中文 啊

如果說的是遊戲界面語言,可以看看遊戲卡帶上有沒有說明支持中文,如果支持應該是能改的

單車搖曳:2020年Switch有哪些手柄推薦(Switch推薦)?

zhuanlan.zhihu.com圖標

我猜你說的是系統界面遊戲圖標上的名稱吧。

不能修改,不過有的遊戲如果識別到你的系統語言是中文,會自動變成中文名稱。


eshop語言默認跟隨地區,不能改語言。只能自力更生,時間長了俄語西班牙語也是小意思~


你可以在港區把那個遊戲收藏,再換日區買,或者直接上淘寶買,商家會給教程,但千萬記得要你該什麼你自己改,不要圖方便把密碼給商家給你改(安全一些)


遊戲支不支持簡體中文看是從什麼區買的,跟遊戲機沒有關係


推薦閱讀:
相关文章