比如我用一個軟體發音我整個人都懵逼了同一個單詞 再怎麼不一樣應該差不多吧結果三個音自動讀的 近似 sirou(別吐槽= = 點擊英音 近似 churou點擊美音 furou ............完全不想學英語了。。。。然後又用qq翻譯試了一下美音近似 furou英音近似 英文3three我耳朵是廢了嗎?
比如我用一個軟體發音
我整個人都懵逼了
同一個單詞 再怎麼不一樣應該差不多吧
結果三個音
自動讀的 近似 sirou(別吐槽= =
點擊英音 近似 churou
點擊美音 furou ......
......
完全不想學英語了。。。。
然後又用qq翻譯試了一下
美音近似 furou
英音近似 英文3three
我耳朵是廢了嗎?
感覺你的問題不是自己不會發音,而是被詞典上風格不同的示範發音搞糊塗了。
throw的th對中國人來說發音不會困難,因為發音方法很直觀,俗稱咬舌音,老師會演示舌尖放在上下齒中間,同時像發s一樣摩擦發音,我們只會不習慣,說話時忘記舌位,而不會發不出。
然而所謂咬舌音只有在演示或強調時候才這麼發,實際口語里中是舌尖接觸上齒背後,而不是伸出來甚至咬住舌頭髮音。
另外在快速語流(日常對話)中,清音th會爆破發音而不是摩擦音,也就是用上描述的舌位,發"刺"的音。這裡尤其注意發音要連貫,一氣呵成,一旦連貫,聽起來就不同,這可能就是詞典發音把你搞糊塗的原因,尤其 throw的th後邊緊跟著/r/,是緊跟,連貫,沒有任何間隔,和中文習慣如"刺入" "刺肉"是不同的,中文音節之間有間隔,而throw是一個音節且thr是一體的。
總結th的發音:
錯誤發音:用/s/等代替
標準發音:咬住舌頭髮摩擦音
實際發音:舌尖抵牙尖背後
快速發音:舌尖抵牙尖背後發"刺"的音(爆破音)
/θ/是th的發音
舌尖微微伸出,置於上下門齒之間,舌身成扁平。
氣流由舌齒間瀉出,摩擦成音,舌尖和下齒之間的氣流通道非常窄小,氣流從舌齒間的窄縫中泄出。
注意:/θ/是個清輔音,聲帶不震動。要注意與/e/,/s/,/z/的區別,發這個音主要是舌尖與上齒之間的摩擦,所以千萬不要緊緊咬住舌尖,應該是上齒輕觸舌尖。
/r/是r的發音
雙唇略張開並收圓,稍突出。
舌尖捲起,靠近上齒齦後部,舌兩側貼住上齒齦兩側。
氣流通過舌端及上齒齦後背部形成輕微的摩擦,同時震動聲帶發出/r/音。
注意:/r/是個濁輔音,聲音是由聲帶震動發出,有些學生會把漢語中的聲母r的發音來代替/r/的發音,於是把rose讀成"肉絲",把road讀成"肉的",但實際上兩者有很大的差別。
/??/是ow的發音
學習該音的發音方法請先學習/?/和/?/這兩個單母音。
首先嘴型呈半圓並稍向前突出,舌後部向軟顎抬起,不要與之接觸,發出/?/。
然後很快的滑向/?/音,發音結束時,顎部慢慢抬起,嘴唇慢慢合上。
注意:/??/是個"開合雙母音",發音時口型由略微呈圓形較大到收圓縮小,音量由強到弱,該音是字母"o"的讀音。
內容來源:翻轉英語旗下懶人英語APP,由翻轉英語小編整理髮布,轉載請註明出處!
英式發音和美式發音,是不一樣的。所以,在一開始學習時,就要做出選擇。
●在最初的3-6個月內,如果你選擇英式發音,就只聽英音,如果你選擇美式發音,就只聽美音。
●只選擇一個標準詞典。你可以選擇免費的劍橋詞典,也可以選擇收費的牛津詞典。或者其他的朗文、柯林斯詞典。
無論你選擇什麼詞典,你必須選擇一個比較知名的詞典,這樣出錯的概率比較低,適用的範圍也廣。
在最初的6個月內,選定一個權威詞典,就不再聽其他詞典的發音。
●必須要專門學音標。只是聽詞典發音,很多細節都聽不出來。必須學習音標,別無選擇。只有學了音標,才真的能夠搞懂如何發音。
絲入藕。你念一念。
發音不難,難的是矯枉過正地現在英語教育市場,沒有真正好的課或書。難為我們的學生了,費勁扒拉地學,效率奇低。
Hello, I just um made a video for you, just check it out.
看了一下音標
英式/θr??/,美式/θro?/
發音如下:(瘋狂狗頭)
開完玩笑了。。。實際上這樣讀:
先說/θ/,學大舌頭的人說話即可
英式的/r/是和/?/的舌頭差不多位置。。你用/?/的嘴型發「入」就得到英式的/r/了((對大多數人來說)聽感更像「於」而不是「日」!)——當然,你要知道,/?/的舌尖是放在下牙那裡的噢,不要發成普通話的捲舌音噢
英式的/??/類似於「呃嗚」連讀
美式的/r/一般是普通話的ru,但在th後面嘗嘗變成閃音,也就是美式英語里water里的t的發音(很多老師會說變成l,但。。對母語者而言,這倆音就像普通話的r和l一樣相差甚遠(甚至更遠))
美式的/o?/和普通話的ou很相似,不做演員 播音主持沒必要讀的太標準,用普通話的ou就行了——兩者就像老主持人和現在的主持人的發音差異一樣地不明顯
th的發音在開頭相對固定 發咬舌音
英音和美音是有區別的
建議買本發音基礎教材先學學
別著急 實在不行就放棄
[θr??]
你自己嘗試這樣慢慢的發: [θθθθθθθθθθθθ r??]
你聽到不同的聲音,其實大概率是你耳朵的靈敏度不夠,造成自我欺騙!
當你會說了以後, 你反過來能聽懂!
會音標可以直接讀出來的:[θr??]
不知道怎麼會有chu和fu音?
世上無難事是要肯放棄。
英語聽力不過關,聽到的語音都似是而非,要通過有效訓練才能達到聽得準確。
我也不知道你用的啥軟體
一般聽發音我只用歐路和柯林斯這兩個 別的不聽
這個音的音標
會音標的話 也能直接讀出來了
我是真的不知道chu和fu這倆音是怎麼聽出來的...咬舌θ 加上一個r 後面跟一個??,就完事了 多簡單
[θ]這個音是夾在[f ]和[s]中間的,所以讀成srow和frow都算不太離譜,就像漢語某些方言里會把「水」讀成「匪」一樣,可以理解。
美[θro?] 英[θr??],就這樣
其實你的問題不是在於音標上不會發音,也不是你的耳朵聽得不好,是每個語言的發音都有他們的不同之處,正確的英語音標發音是/θr??/中文近似諧音:死肉。意思是:扔、投擲
我們在發/θ/這個音標的時候,上下牙齒要住舌頭,發出撕的摩擦聲。因為我們在讀英語單詞的時候習慣平舌音讀過去,所以很難注意自己的問題。