豆氏是一個多民族、多源流的古老姓氏群體,但在中國大陸的姓氏排行榜上未列入百家姓前五百位,在台灣省卻名列第四百九十一位,多與竇氏同郡望,即以扶風、河南、清河、觀州為郡望。

甘肅省榆中縣豆家營「豆氏復竇氏:

甘肅省榆中縣豆家營村等地有兩千餘名姓「豆」的人,三十來年前,由於為了書寫方便等原因,「竇」被誤寫成了「豆」,後來人們逐漸全部簡化使用為「豆」。姓氏的改變給他們的生活和工作造成諸多不便,最近他們向榆中縣有關部門提出申請,請求恢復原來的姓氏「竇」。目前,榆中縣有關部門已經接受了竇氏家族人的申請,準備恢復他們本來的姓氏。今年七十多歲的竇澤咸說,他們兄弟五個人,大哥早年參加工作在外,因為大哥文化水平較高了解家族歷史,就一直以竇為姓,而家中的老父親和其他兄弟一直用豆姓,造成一個家庭里兩個姓氏,讓一些人產生誤解。對竇氏家族的情況比較了解的竇慶民老人說,現在外面工作的竇姓後人全部都用「竇」,而世代居住在村裡的竇姓後人,卻把姓氏改成了「豆」。有一次,村中一位竇姓老人的兒子在北京工作,過節時給老人寄錢以盡孝道。因為兒子在外一直用竇姓,給家中寄錢時收款人的姓也填寫的是竇,可是這邊老人的身份證上卻是「豆」,郵局的工作人員發現姓氏不相同,結果就是不給取錢。最後,還是由村委會給郵局開出證明後,才取出錢來。據竇澤咸老人介紹,榆中竇氏在本地已經六百多年了。他們查閱有關檔案資料得知,上世紀五十年代以前,竇家營村還用的是「竇」,自1972年以後,逐漸開始使用「豆」字了。之所以這樣,是因為當時村民的文化低、識字少,為了書寫方便就把「竇」簡寫為「豆」;再者,有人誤認為「豆」是「竇」的簡化字。後來,農村的一些工作人員疏忽,將錯就錯造成竇姓的書寫混亂。現在榆中縣涉及竇姓的地名、門牌和身份證等均改變成了「豆」字。但他們向縣民政局詢問,了解到行政區劃的地名等都使用的是「竇」字。據他們了解,榆中縣現有豆家營、豆家峴等竇姓人集中的幾個地方,人數大約有兩千人左右,人們基本都誤寫為「豆」姓。向政府相關部門諮詢後,得知竇姓人恢復原來姓氏符合國家規定,於是他們就向相關管理部門申請,變「豆」姓為「竇」姓。竇家營村黨支部書記竇永存說,縣公安局戶政科已經接受了竇氏後人的請求,目前已經開始著手恢復竇姓人原來的姓氏。

今河北省的深州市,陝西省的咸陽市永壽縣、彬縣,江蘇省的淮陽市,山西省的晉城市沁水縣,雲南省的玉溪市華寧縣,甘肅省的蘭州市榆中縣、天水市張家川縣,河南省的鹿邑、淮陽、鄲城,台灣省等地,均有豆氏族人分布。


我同級不同班的校友,好像是叫豆易諾


不知


豆花兒~

(好啦承認是我編的)


我,豆*然 河北邢*南*賈*人氏


咸陽市永壽縣豆家鎮豆家村的人基本都姓豆,分上豆家和下豆家


我是豆家鎮的


我就姓豆呢~


是有的哦!

北史裡面有一個叫豆代田的將軍。

百家姓裡面雖然沒有豆這個姓,不過豆這個姓氏是真的存在噠!

聽說古代還是名門望族的姓氏。( ̄? ̄)


推薦閱讀:
相关文章