這是必要條件,而不是充分條件。

僅僅讀譯文還是不足的。另外,我覺得最好進入大學學習相關專業,僅自學很困難,容易變成民哲民科……


不能。多讀幾遍西遊記,難道就能學會七十二變嗎


首先專家是什麼意思?我個人的理解是專家——在某一專業領域具有非常高超水準的人,這是我對專家的理解。那商務印書館首先是一家出版社——他出的書是不限於一個專業的。漢譯學術名著也是啊。所以按照我前面對專家的理解來說——閱讀大量商務印書館漢譯學術名著似乎可以成為一個通才。所以我覺得這個問題自相矛盾。

很重要一點對於「專家水平」這個概念的理解。


這些書都是專家一類的人寫的,而且這些書也只是其專業里的代表性著作,不是全部。要是看了就能達到專家水平,那專家也就不是專家了。


學而不思則罔,思而不學則殆。

廣泛閱讀是必要不充分條件。

閱讀+學習+思考+實踐 =&> 新一輪的閱讀+學習+思考+實踐

以學習c語言為例,其學習客體算是很死東西,而且有大量的軟體工具幫你檢查語法演算法。但是從入門到精通、從精通到能熟練實踐解決實際問題,大概也要好幾年時間。等到這個時候,最初看的那本核心書,肯定都已經翻爛了。

你要讀商務漢譯,每本書都讀到這個熟練度,然後還有大把大把的實踐機會讓你磨練,那肯定是大師了。

另外商務漢譯名著現在可能有了新的更好的譯本。

大概就是這樣。


當然可以!果然如此,專家也未必如你!


推薦閱讀:
相关文章