請問“就我而言”的英語,通常擺在句首,
它可以擺句尾嗎?
可用“for my part”還是“on my part”或另有其它更好的翻譯方式?
舉例此句:
Happiness always slips away when I try to hold on to it.
想在句尾特別強調“就我而言”是~
Happiness...it for my part.
還是~
Happiness...it on my part.
謝謝

..by Jie Andy
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2020-12-02 10:47:49
I'd use "in my opinion" or "as far as I am concerned". They mean the same thing.
>
相关文章