拼多多十幾塊買的關節娃娃算不算?還有怪高之類的算bjd嗎



只要是球形關節玩偶


bjd是球形關節娃娃(ball joint doll)的意思。區分點是這個娃娃手腳是怎麼動的,關節是怎麼做的。如果看圖說話,外表,手肘、肩膀、膝蓋這樣的關節處彎曲的時候,可以明顯看到裡面有個圓圓的部分。親手擺弄的話,換姿勢會有回彈的感覺(事實上裡面也是有「筋」牽動)。

因為關節連接要穩固,bjd的表面觸感一般是堅硬的。那些表面軟皮,裡面另外有骨架的,可以算成廣義的機械關節娃娃。機械關節娃娃有大有小。有的機械很複雜。至於細小如芭比可兒桃子等等差不多也可以算機械關節。機械關節娃娃也可能會局部使用球形關節的設計……越說越複雜了。

因為把bjd做大做響的公司volks的產品特別美型,所以很容易被人誤以為這種臉的娃娃都是bjd,或者誤以為做得臉不好看就不算bjd了。其實不然,bjd這種命名只是標明了娃娃關節的連接方式。

給機械娃娃身體,插個bjd娃娃上拔下來的頭的事情,也是有不少玩家做過的……這種時候怎麼分類呢,因為頭上沒有關節,也許就不能算bjd了吧?但是,是不是bjd又有什麼關係呢,它只是個關節結構而已。

想進一步了解bjd的製作,可以參考這個「自製bjd」的文章,結構是什麼樣的都在裡面了:https://m.guokr.com/article/436835

要知道是不是bjd,就看是不是bj(球形關節)。

但說實話,作為精神享受的玩具,首要的是可看性和可玩性,關節結構沒什麼意義。現在的機械關節可以做得很好了,球形關節在姿勢穩定性和耐玩性方面可能還不如機械關節。

順便祛個魅,畫畫參考用的沒有臉沒有顏色的關節小木頭人,也是球形關節,所以也可以算bjd了哈哈哈哈哈。



BJD指有球形關節的可動人偶。BJD比較貴,所以p多多上十幾塊的肯定不是BJD啦。怪高娃娃不清楚,但應該也不是BJD。


Emmm,是樹脂的BJD是Ball-jointed Doll的英文縮寫, 中文就是「球型關節人偶啦,也就是擁有球型關節的可動人形的玩偶,各個部件是皮筋/S鉤/粗棉繩/鋁線等材料固定在一起。關節靈活,差不多就是這樣了。嘿嘿


謝邀,bjd即球形關節人偶,顧名思義,關節為球狀的人偶。希望能幫到你。


我覺得最明顯的特徵就是bjd都是利用皮筋連接起來的,有筋有s鉤


推薦閱讀:
相关文章