瀟灑
俊逸 的英文怎麼說
英文例句
1. A: Did you hear that the oil tycoon just sold all his businesses and donated all his money so he could live a simple life?
  B: That's amazing. He's such a spiritual person.
2. When Jesus was preaching about God's kingdom, he looked so charming and warm. Many people became his followers.
3. A: How do I look?
  B: You look so stylish.
4. Many female officers are attracted to the dashing young cavalry officer.
5. A: Don't be so noble. Just take the check. You can always pay me back.
  B: I don't know what to say.
相關詞
自命清高 灑脫 飄逸 氣質 從容不迫
同義詞
瀟灑 超脫 清高 清高絕俗 灑脫不羈
英文翻譯
[1] spiritual
[2] unworldly
[3] charming
[4] smart
  stylish
  dashing
[5] noble
瀟灑的意思很多,看意思翻譯,spiritual 跟 unworldly 指非世俗、精神的、屬靈的,charming 指迷人又有氣質,smart, stylish, dashing 都指好看迷人的穿著或外表
noble 可說是「清高」的最佳翻譯之一,例句中的 B 有經濟困難,但不願意接受他人幫助,A 看透這一點,主動幫助他,說:「別那麼清高,就接受我的支票」。
部分中譯
1. 英俊瀟灑的年輕人
2. 瀟灑的面對一切
相关文章