排擠
排斥 的英文怎麼說
英文例句
1. A: I feel like I am being excluded by you guys. Aren't we supposed to be best friends?
  B: We are sorry. We didn't mean to leave you out. It's just that we've been very busy.
2. Ever since you moved in, I've been feeling left out from my wife. Stay away from her.
3. At first everyone was nice in the game, but after I won several times people started to shut me out of the game.
4. One thing kids at school are afraid of is feeling left out (from other kids).
5. When I changed school, people didn't seem to like me. After I greeted them warmly they started to like me.
6. It is vital to freeze your ex out of your life so he won't do you any more harm.
7. The rude boy is an outsider at school. Nobody likes him.
8. The arrogant businessman was getting cold shoulders at the party.
9. You're not the first girl who I thought was friends with me who ended up avoiding me.
10.  When the drug addicted teenager came to school, the whole class snubbed him.
11. The students rejected the new fellow student.
相關詞
被排斥的人 孤立 集體排擠 冷落
同義詞
排擠
英文翻譯
[1] to exclude
[2] to leave somebody out
[3] feel left out of/from somebody
  feel left out of something
[4] Shut somebody out; freeze somebody out
[5] outsider
[6] avoid
[7] Snub
[8] reject
排擠 = to exclude = to leave somebody out
這兩個英文都很好用,請看例句。
They always exclude me from their social groups. = 他們排擠我,不讓我加入他們的社交團體。
這個詞意義很廣, 很多時候說 They don't like me. 或 They are cold to me. 就可以表示別人排擠我的意思.
最常用的是 feel left out, 就是感到被排擠的意思,有可能是別人故意冷落你,也有可能是你自己有此感覺,跟別人無關,如:
you are upset because you feel left out = 你不開心,因為你覺得被排擠或被孤立
feel left out from somebody 指感到被某人排擠. feel left out from/of some activity 指參加某活動時,感到被排擠,例如:
feel left out from the party = 在派對裡感到被排擠
shut somebody out 口氣較強, 指完全隔離某人. freeze somebody out 指對某人冷淡, 讓他知難而退. outsider 指不適應在一個環境的人, 有可能被排擠也有可能是自找的. snub 就是輕視某人的意思
部分中譯
1. 一開始玩遊戲時大家都好好的, 可是我贏了很多次之後大家開始排擠我.
2. 學校的孩子最害怕被排擠.
3. 當我去新學校就讀時大家一開始有些排斥我, 但我親切跟他們打招呼後他們也慢慢喜歡我了.
4. 那名粗魯的男生在學校被排擠.
相关文章