今天大概是全部 swifties 们最开心的一天,因为时隔 Lover 不到一年,Taylor Swift 联手众多好友们,推出第八张个人专辑 folklore,并同时释出第一主打 cardigan。就如同专辑所暗示,这张专辑又重新让粉丝们听见了不一样的泰勒丝,经历了乡村、流行、电音,现在终于来到了民谣,并辅以非常清新的编曲,在这混乱的疫情时刻,以温暖、干净的音乐陪伴著每一位听众,安抚著每一个灵魂。

Taylor Swift – cardigan 歌曲故事:

在这首 cardigan 中,一开始其实,Mr. 有点不太懂究竟在唱些什么,歌词有点混乱,感觉像是两个人在对话,但却又不知道是谁和谁,然而随著 MV 画面的演进,歌词氛围的改变,渐渐的我们会发现,原来这是一首 Taylor 自我寻找的过程,是 Taylor 再一次拥抱自我的歌曲。在歌词前半段,她轻轻的唱著过去她什么都不懂,因此被包装、被操作,营造出大家所希望她所呈现的样子。到了中段,搭配著 MV 大水淹没了钢琴,告诉了大家她所经历的痛苦以及在演艺圈中迷失的自我,并咒诅那个怀抱梦想踏入演艺圈的自己,怪她为什么让自己变成这样,还要在自己最难过时,一直出来落井下石。直到歌词结束,Taylor 说:「虽然这一切还会持续的伴我一生,但当苦难结束后,你还是依然愿意在我身旁,回到我这里。」也象征著,Taylor 从来没有忘记那个自己,那个天真无邪、可爱纯真,对于音乐真诚,每日每夜努力奋斗的自己。

而另一方面在这首歌的歌词中也有多处暗指爱人 Joe Alwyn,例如纽约 High Lane 20 多年来第一次感到心动等等,纽约就是泰勒丝学习声乐的开始,也是她爱上音乐启蒙地,能在这里让她感到再一次的心动,一定是非常特别的那一位!

另外 Mr. 觉得很酷的点就是 Taylor 在这首歌中放入了好多先前歌曲的画面感,例如在火车上留下血迹,让 Mr. 想到 Delicate 在火车站跳舞的画面!


Taylor Swift – cardigan 歌词翻译:

Vintage tee, brand new phone
穿著经典款的 T shirt,拿著新款的手机
High heels on cobblestones
在鹅卵石地上,不稳的踩著高跟鞋
When you are young they assume you know nothing
当你年轻时,全世界都觉得你什么都不懂
Sequence smile, black lipstick, sentual politics
虚假的微笑,冷艳的装扮,性感的操弄
When you are young they assume you know nothing
当你年轻时,全世界都觉得你什么都不懂
But I knew you, dancin’ in your Levi’s
但我认识你,穿著你的 Levi,跳著舞
Drunk under the streetlights
在街灯下,喝得烂醉
I knew you, hand under my sweatshirt
我认识你,在我的运动衣下,与我偷牵著小手
Baby, kiss it better
宝贝,吻我吧

And when I felt like I was an old cardigan
当我以为自己已经成为别人不要的旧毛衣
Under someone’s bed
被遗忘在床底下时
You put me on and said I was your favorite
你重新将我穿上,和我说:「你是我的最爱」

A friend to all is a friend to none
八面玲珑,终究失去了所有
Chase two girls, lose the one
追求著两位女孩,必然失去其中一位
When you are young they assume you know nothing
当你还年轻时,他们都觉得你什么都不懂
But I knew you
但我知道
Playing hide-and-seek and
和你玩著捉迷藏
Giving me your weekends, I
你把假日都给了我
I knew you
我认识你
Your heartbeat on the High Line
在 High Line 路上
Once in twenty lifetimes, I
20 年来,你第一次感到悸动

And when I felt like I was an old cardigan
当我以为自己已经成为别人不要的旧毛衣
Under someone’s bed
被遗忘在床底下时
You put me on and said I was your favorite
你重新将我穿上,和我说:「你是我的最爱」

To kiss in cars, in downtown bars
在车里、在城内酒吧拥吻
Was all I needed
那是我所需的一切
You drew stars around my scars
你让我的伤疤有了新的意义
But now I’m bleedin’
但现在我却在流血
‘Cause I knew you
因为我认识你
Steppin’ on the last train
踏上了末班车
Marked me bloodstain, I
沾满了我伤痛的印记
I knew you
我认识你
Tried to change the ending
试著去改变结局
Peter losin’ Wendy, I
最终却还是失去了
I knew you
我认识你
Leavin’ like a father, runnin’ like water, right
如父亲一般转身离去,如洪水一般湍急奔流
When you are young they assume you know nothing
当你还年轻时,他们觉得你什么都不懂
But I knew you’d linger like a tattoo, you kissed
但我知道你会像刺青一般永远伴著我,你亲吻著我
I knew you’d haunt over my hard days
我知道你会在我最困难时,不断出现
The smell of smoke would hang around this long
哪令人厌烦的乌烟瘴气总会持续好长一段时间
‘Cause I knew everything when I was young
因为我知道我年轻时所经历的一切啊
I knew I cursed you for the longest time
我知道我咒诅了自己好长一段时间
Chasin’ shadows in the grocery line
在杂物堆中不断追逐著那些影子
I knew you’d miss me when the thrill expired
当这一切苦难过去之后,我知道你会想我
And you’d be standin’ in my front porch lock
而你依然会站在我的门廊小柜前
And you’d come back to me
回到我身旁
And you’d come back to me
回到我身旁
And you’d come back to me
回到我身旁
And you’d come back
回到我身旁

And when I felt like I was an old cardigan
当我以为自己已经成为别人不要的旧毛衣
Under someone’s bed
被遗忘在床底下时
You put me on and said I was your favorite
你重新将我穿上,和我说:「你是我的最爱」

Mr.生活扉页

更多 Taylor Swift:

相关文章