什麼時候你聽到別人說話像外語但是他卻說的是方言?
拉麵館的青海話,我一直認為是蒙古語 藏語 維吾爾語。。
嗯……反一下吧
我是溫州話(眾所周知的惡魔之語)
我是溫州裡面的樂清市人
我一個樂清人...聽不懂溫州話瑞安話
我的寢室里有柳市的虹橋的清江的大荊的七里港的同學
反正大家和家長打電話還是會有些地方聽不懂的
我之前還有洞頭的同學...
這裡只是隔一個村都會有口音的差別
我媽在四川外面和我打電話別人問她在講哪國的話哈哈哈哈
溫州話博大精深我自己有時候還聽不懂老一輩的人講話
其實現在普通話從幼兒園開始普及
如果小朋友不是跟著老一輩的人長大可能都不會本地話了
我媽就很喜歡四川了那裡的人都可以在學校里講自己地方的話
新疆的娃兒
學校里的南方人說話的時候謝邀!
剛剛看到回答里有人說:南方人說話的時候。
哈哈哈,作為土生土長的湖南人,有時候從遠處聽到他人交談的時候,的確會有這種感受。
一次去游泳,在更衣室里,兩個小哥壓低聲音講話,我一聽(不是偷聽!),卧#,兩個日本小哥!
下了泳池之後,我又看到了他們,我跟我朋友說那裡有倆日本小哥。
我們在遠處可以聽到他們的聲音,我的朋友也覺得他們在說日語。
我們若無其事地游過去,他們突然沒說話了。
朋友開始用日語打起招呼。
只見其中一個小哥對另一個小哥用方言說:「這人在說啥?」
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
PS:我住在市裡,平時都是說普通話,那兩個小哥大概是從旁邊縣裡過來的,我可以聽懂那邊方言,但是並不熟悉,所以從遠處聽會有日語的感覺。
感謝閱讀!廣東話,無錫話
推薦閱讀: