天地玄黃。
——印刷的鉛字粒。
釋名:
《論語 · 八佾第三》
子夏問曰:
「巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮。」
何謂也?
子曰:繪事後素。
曰:禮後乎?
子曰:起予者商也,始可與言《詩》已矣。
子夏問道:
有酒窩的臉笑得美呀,
黑白分明的眼流轉得媚呀,
潔白的底子上畫著花卉呀。
這幾句詩是什麼意思?
孔子道:
先有白色底子,然後畫花。
子夏道:
那麼,是不是禮樂的產生在[仁義]以後呢?
孔子道:
卜商呀,你真是能啟發我的人。
現在可以同你討論《詩經》了。
譯文:(楊伯峻譯注:《論語譯注》(北京:中華書局,1980年),頁26。)
絮語:
是的,我終於下了決心開放這兒。
關於繪事後素,最初只是一個模糊的概念。
閒得發慌時一個遙遠的夢想。
而最後卻一步一步的認真起來。
認真就輸了,一笑。但我不想放棄。
謹此作為首篇吧。
以後不定期更新。