【共讀連載】情書(25)?

mp.weixin.qq.com
圖標

皆さん、こんばんは。

又到了周三日語共讀的時間啦~

陪伴大家已久的《情書》今天迎來了第25回~

情 書

《情書》是日本作家岩井俊二的長篇小說,也是其成名作,首次出版於1995年。小說由一個同名同姓的誤會展開,通過兩個女子書信的交流,以舒緩的筆調細緻的展現了兩段可貴的愛情。

25

そこまで書いたあたりで目が醒めた、もう真夜中だった、びっしょり汗をかいていた。一體どこからが夢だったんだろう。それもよくわからなかった。あたしはベットから起きだしてトイレに降りた。そして用が済んで、また階段を昇ろうとしているところにママが顔を出した。

剛到這裡,夢就醒了。已經是午夜了,我渾身被汗濕透。到底從哪裡開始是做夢呢?我也不很清楚。我起床去廁所。上完廁所,正要上樓,媽媽探出頭來。

「大丈夫?」

「うん。今。いいとこ。最終ラウンド」

「何言ってるの。すごい汗かいてるじゃない。パジャマ著替えなさいね」

「うん」

「沒事吧?」

「恩,現在好了,快取得最後的勝利了。」

「胡說,不是又出了很多汗嗎?換一換睡衣。」

「恩。」

あたしはふわふわと階段を昇り、部屋に戻った。そして簞笥から新しいパジャマをだ出して袖を通そうとしたが、真っ暗で袖がどこなのかよくわからなかった、頭までかかぶったまままであたしはスタンドの燈りを付けた。そして首を抜いて袖を探していると、機の上に妙なものを見つけた。

一升瓶のまむし酒だった。中にはやけに大きなまむしが一匹漬けられていた。

そこではあたしはまたしても目を覚ます。

我搖搖晃晃地上了樓梯,回到房間。從衣櫃里取出新睡衣,想要套上袖子,但是黑暗中找不到袖子在哪兒。我把睡衣罩在腦袋上,打開落地燈。伸出腦袋找袖口時,發現桌上有一件奇怪的東西。

那是一瓶一升裝的蝮蛇酒,裡面泡著一條碩大無比的蝮蛇。

我又醒了。

そんな夢現(ゆめうつつ)の境を漂いながら朝を迎えた。ダイニングテーブルに座って朝のお粥を前にしても、何かまだ夢現な気分だった。

「おはようさんです!」

朝から元気な聲が玄関口で聞こえた。

我在這樣的半夢半醒之間徘徊,終於迎來了清晨。坐在餐桌旁面對著早餐的粥時,總覺得自己還在半夢半醒的狀態之中。

「早上好!」

一大早,門口就傳來了勁頭十足的問候聲。

「阿部粕さん?」

「そう、一緒に新しいマンション見に行くのよ」

「あ、いいな。あたしも行きたい!」

「何言ってるの!病人の癖に」

「部屋見るぐらい平気よ」

ママはあたしを無視して一旦、部屋を出て行ったが、すぐに引き返してきて、

「すぐ支度できる?」

あたしは急いで服を著替えた

「阿部柏叔叔?」

「是啊,一起去看新房子。」

「啊,太好了!我也想去。」

「又胡說!你是病人啊。」

「看看房子不要緊的。」

媽媽不理睬我,走出房間,卻又馬上折了回來:「你這就可以出發嗎?」

我急忙換了衣服。

阿部粕さんは死んだパパの妹の亭主で、不動産屋である。昔から引越し話が持ち上がると必ずやって來る人物である。引越し話がなければ彼らの結婚もあり得なかった。二人の出會いのきっかけになったのも、この家なのである。そんなわけで阿部粕さんは我が家の引越しを自分のライフワークだと言って、はばからない。縁結びをしてくれた家を壊すつもりかと祖父はなじるが、壊すならせめて自分の手でというのが阿部粕さんの言い分である。

阿部柏是去世的爸爸的妹夫,經營房地產。以前只要一提起換房子,這個人肯定就會出現。如果不是因為換房子這會事,他和姑媽也不可能結婚。這所房子也是兩人相識的契機。因為這個原因,阿部柏曾經毫無顧忌地說,給我們家搬家是他畢生的事業。爺爺責問他,是不是打算把帶給他姻緣的房子拆了。阿部柏的說法是,拆的話至少也要拆在他手裡。

註:本節目僅用於分享和學習交流,不得轉用商用,內容版權歸原作者所有。若有侵權,請在作品下方留言,我們會儘快刪除。

主播/超醬

編輯/ミアオ

責任編輯/日語之聲

推薦閱讀:

相关文章