Martin Garrix & Troye Sivan - There For You├馬汀・蓋瑞克斯&特洛伊・希文-陪在妳身邊┤中英歌詞
Martin Garrix 找 Troye Sivan 一起合作的作品真的是太逆天了啦!!!
〈There For You〉一曲不僅有 Martin Garrix 令人喜愛至極的Drop又有 Troye 那迷倒眾生的嗓音
而且歌詞的部分也是寫得又唯美又浪漫.讓人聽了都不禁陶醉在其中呢 <3 <3
就如同副歌的"When you're screaming, but they only hear you whisper. I'll be loud for you"
這一句就完完整整了表現出男孩子那種要保護女生的勇敢與溫暖啊啊((喜歡ww
如果有男生唱這首〈There For You〉給愛慕已久的女聲的話那一定會成功的吧XDD
為了避免歌詞排版出問題.使用手機的讀者可以切換為電腦版本瀏覽
I woke up pissed off today,
今早 當我從睡夢中醒來
And lately everyone feels fake
不久後 覺得許多人都很虛偽
Somewhere, I lost a piece of me
我好像失去了某個很重要的部分
Smoking cigarettes on balconies
只好抑鬱的在陽台上抽著菸
But I can't do this alone
我就是無法獨自一人
Sometimes I just need a light
有一盞燈陪伴我也很滿足
If I call you on the phone
我好想撥一通電話給妳
Need you on the other side
讓妳回到我的身旁
So when your tears roll down your pillow like a river
當妳的雙眼像河流一樣 簌簌淚下於妳的枕頭上
I'll be there for you
我會陪在妳的身邊
I'll be there for you
我會陪在妳的身邊
When you're screaming, but they only hear you whisper
他們沒看見妳悲慟至聲嘶力竭,總是只聽見妳的耳語
I'll be loud for you
我會為妳爭一口氣
But you gotta be there for me too
但請妳也留在我的身邊
But you gotta be there for me too
請妳也留在我的身邊
Last year took a toll on me
去年 我的心深受重創
But I made it with you next to me
但這也使我有幸的遇見了妳
Around the world and back again
繞了整個世界 驀然回首 妳就是我在找的人
I hope you waited at the end
我希望 妳能等待我們的感情開花結果
But I can't do this alone
我就是無法獨自一人
Sometimes I just need a light
有一盞燈陪伴我也很滿足
If I call you on the phone
我好想撥一通電話給妳
Need you on the other side
讓妳回到我的身旁
So when your tears roll down your pillow like a river
當妳的雙眼像河流一樣 簌簌淚下於妳的枕頭上
I'll be there for you
我會陪在妳的身邊
I'll be there for you
我會陪在妳的身邊
When you're screaming, but they only hear you whisper
他們沒看見妳悲慟至聲嘶力竭,總是只聽見妳的耳語
I'll be loud for you
我會為妳爭一口氣
I'll be loud for you
我會為妳爭一口氣
I got you, I promise
我會成功的追求到妳,我保證
Let me be honest
說實話
Love is a road that goes both ways
愛情是一條雙向的道路
When your tears roll down your pillow like a river
當妳的雙眼像河流一樣 簌簌淚下於妳的枕頭上
I'll be there for you
我會陪在妳的身邊
But you gotta be there for me too
但請妳也留在我的身邊
But you gotta be there for me too
請妳也留在我的身邊
But I'm holding on to something
我對許多事情都有堅持
Won't let go of you for nothing
連妳所謂的沒事 我都把它視為大事
I'm running, running just to keep my hands on you
我不斷地奔跑著,只想讓我的雙手能緊緊牽著妳
There was a time that I was so blue
曾幾何時 我是如此的憂鬱
What I got to do to show you?
我該如何向妳證明我的愛?
I'm running, running just to keep my hands on you
我不斷地奔跑著,只想讓我的雙手能緊緊牽著妳
Running, running just to keep my hands on you
奔跑,奔跑 想讓我的手能緊緊牽著妳
Running, running just to keep my hands on you
奔跑,奔跑 想讓我的手能緊緊牽著妳
So, I'm running, running just to keep my hands on you
所以我不斷地奔跑著,只想讓我的雙手能緊緊牽著妳
But you gotta be there for me too
所以請妳也留在我的身邊
But you gotta be there for me too
請妳也留在我的身邊
---------------------------------------------------------------------------------
翻譯如有錯誤或有任何想法都歡迎留言!!喜歡的話可以給個讚或分享出去ww
很希望常常來看翻譯的人可以成為我的讀者哦.大家的支持是我繼續翻譯的動力
我和小朔以及Aestas三人有在Facebook經營粉專"琳。西洋音樂"
每星期五都會發布此部落格裡的翻譯.其餘時間不定時發布西洋音樂以及西洋大小事哦