似乎廖凡在片中時而說的是太原話,時而說的是大同話。他的山西話是否說得像模像樣?廖凡學習山西話是否下了功夫?


廖凡學的就是太原話,沒有大同話

我覺得已經不錯了,我給60分

張譯60分

姜武10分


我只是揣測一下哈。

首先廖凡的諸多聲調和發音基本上都是以太原話為主。但是太原話又有好幾片,主要六城區之間的方言都不盡相同,至於太原內的清徐古交婁煩陽曲這幾個管轄的縣市,和六城區的方言又有許多的不一樣(主要是在字的讀法,發音上面,存古性更多)。個人以為,趙濤可能是萬柏林,尖草坪,杏花嶺,迎澤這四個城區(舊行政規劃為北城與河西)中的土生土長的太原閨女。這四個城區原先是太原重工業中心和政治文化中心,外來人口較多,太原話發生了一些變異,導致小店與晉源的方言更原生態一些。

他學的應該是以太原北城以及河西(舊稱)為主的太原話。

我們如果光論廖凡學習的山西話(太原話)來看,我認為他受到了兩種方言片區的干擾。可能有一個太原老師,一個呂梁地區(汾陽)老師。裡面他說的大同話基本為零。他說的山西話的確是山西話:太原+呂梁(汾陽)=廖凡的山西話。

如果再大膽的猜測一下,可能有一個老師專門教授他太原話,不排除這個人可能就是趙濤。至於他山西話中的呂梁方言片因素,可能是導演賈科長(或者導演身邊的人)在拍攝前和他進行了一些溝通與「傳授」。

平心而論

如果說縱向對比戲中廖凡的山西話來說,那肯定趙濤和李宣第一(就是太原人。有趣的是,戲裡戲外李宣都叫李宣,還有許多群演應該都是當地人,我甚至聽到了離大同不遠的朔州口音),二哥第二(大同口音足了,在天註定裡面我就聽著就有),廖凡第三(可能檔期有點緊,比如說他今年還有另一部片邪不壓正。所以導致學的方言有些不道地。)

橫向對比非山西籍的,在賈科長戲中參演的演員中,說山西話比較好的,個人認為張譯比較好(山河故人),廖凡稍次之。

有朋友提出姜武的口音,我認為他人物設置的可能就是一個河南人,或者是離河南比較近的運城人。因為在天註定第一節故事裡面,他所在的煤礦上外地人很多,而且這個煤礦上大部分人都是在說太原話,(甚至接董事長的公交車車上售票員都說的是太原話。)可以初步斷定這個礦在山西中部。而且在離太原不遠的榆次,有個山就叫烏金山。所以姜武說的到底是不是山西話,我個人認為,他可能是說的運城話,或者與河南交界地區的山西話。

當然,晉語的分布不是按省界劃分的,我這裡說姜武的「山西話」是按山西省內的山西方言劃分的。上文的山西話是按晉語的方言區塊劃分的。

因為是學這個影視相關專業的,賈科長電影基本都看了一遍。本人是土生土長的太原人,恰巧省內朋友從北到南各地市的多多少少也認識一些,聽過他們講方言。所以就答了。


廖凡說的就是太原話,雖不標準但是是按照太原話學的。(而趙濤本人就是太原人)

所以大同人看的時候會覺得:一個大同礦上的黑幫組織頭目和其對象都是太原人,但小弟都是大同人。

還有,女主的爸爸是地道大同人,一輩子在礦上工作,那女主的太原話是哪裡學的?

當然這都是吹毛求疵了,一個大同人看的還是特別滿足的,尤其是那座山,就在我老家村裡的後面,現在開發成火山群了,當地人一般叫做「金山」。


感覺已經很不錯了。私以為影視劇中陝西話的普及程度要遠高于山西話,更何況大同話了(表示二勇哥的大同話還是很有味道的)。希望通過這部影片能夠讓更多的人了解大同,了解山西。


沒有「山西話」這個概念,山西省內各地區方言差異很大,晉南和晉北地區完全不同。類比浙江和江蘇,從來沒人說江蘇話或者浙江話,都是具體城市或者地區的方言。


汾陽鄰縣的來答一下,不是學漢語言文學、方言之類的專業,說一說觀感。

反正比姜武在天註定里的河南味兒汾陽方言下的功夫多。


我倒是覺得紙巾老師的大同話蠻標準的,大同舍友認證過了。

【暴走看啥片兒第四季】11 江湖兒女:我不做大哥好多年 UP主: 暴走漫畫 http://www.bilibili.com/video/av34206380?share_medium=androidshare_source=morebbid=90789F37-EDA4-4F9A-A1D0-70BE365875BE8541infocts=1543018052165


已經比很多本地人說的好了


不是大同的方言,更像是晉南那邊的


推薦閱讀:
查看原文 >>
相关文章