關於生物股長(いきものがかり) : 自由旋律與大聲溫柔地歌唱

4 人贊了文章

如果有誰的歌聲能讓我有發自內心的感動,我想一定是生物股長。大家聽到生物股長這個名字一定會很陌生吧。現在想來我能知道生物股長,還是因為一個無所事事的下午和一部賺了我許多眼淚的日本電影。

那麼就從那部電影說起。

「快讓時間暫停!」芳山明裡緊抓著健十五流的胳膊,「求你了。。。」她聲嘶力竭地懇求,眼淚卻已不住地墜落。因穿越時空意外結識的兩人,如今一個要去往那個等待自己的未來,另一個已經踏上了那輛駛向死亡的客車。明明約好了一起看櫻花,但兩個人還是都失約了。影片的最後,被清洗記憶的明裡獨自走在繽紛的櫻花樹旁,微笑和伴奏一同結束了這個故事。

那一個下午我不斷重複看這部電影,其實我有無數個那樣的下午,無所事事或者慌亂忙碌,但不是每一天我都能看到一部讓我銘記這麼久的電影。我會感謝那一天的時光,在那一天結束的時候,我對自己說我看到了我永遠都不會遺忘的電影。那部電影的名字叫《穿越時空的少女》。而讓我久久不能忘懷的,不只是電影,還有音樂,生物股長的音樂。

照舊是播放字幕的時間,我默默地回想著結局,然後就聽到了來自生物股長的歌聲。起初是娓娓道來,隨後是交織著對過去的傷感和對未來的期待的副歌,我想沒有比這首歌更適合的片尾曲了。一遍遍重複電影,一遍遍重複生物股長。那首歌的名字是《ノスタルジア》,那是對於我而言,最好的歌聲與旋律之一。

我竭盡所能的描述我心中的生物股長的音樂,但聽過他們歌的人會知道我的文字在那些旋律面前是多麼蒼白無力。就像再華麗的詩篇,也無法形容紛飛的蝴蝶;就像再動人的故事,也無法比擬夏天到來時的感動吧。

其實感動又何止這些呢?

第一次聽到那首片尾曲的時候,我並不知道自己會深深愛上這個創作樂團,甚至將來有一天會情不自禁地為他們歡笑或淚流,祝福或憂愁。

《Sakura》應該算是生物股長的成名作了吧,這首歌也是火影的一首主題曲。歌詞里遠去的車站,夾雜著心愿的揮手別離和未曾說出口的那些話,一一融化在了吉岡聖惠的歌聲里。我想我真的是被聖惠的唱功和水野的旋律折服了,儘管歌曲處處透著不舍的傷感,可在被歌聲環繞的那些夜晚里,我感受得到,有一個幸福的影子和我擁抱。

當然也有一些小驚喜,比如《コイスルオトメ -激情編- (戀愛少女)》這首歌。第一次聽的時候還以為自己是在聽伴奏,因為這首歌的前奏實在是太長了,而且不像其他的歌曲那樣在前奏部分加一些炫技的內容,似乎就是一個很簡單的和弦不斷重複。經歷了不安的等待之後,熟悉的聲音終於響起:「(中文翻譯)向你吐露了愈發強烈的情意,你用力點頭回應著我。最初握緊的左手,比我更能感受到你的顫抖。容易害羞的你,總是任性地走在最前面。如果你也喜歡我的話,就捉弄你一下吧。這樣的謀劃讓我煩惱,命中注定的人啊。。。」 你就是一切——這是最後一句歌詞,真簡單,我閉上眼默默地想。 這些被翻譯的日文歌詞總是能描繪出中文千篇萬賦也無法表達的情感。

這是我於2016年8月21日( 星期日)就已在鍵盤上敲打下的文章, 現在窗外的夜空煙火升騰小孩子們的歡聲笑語盈盈耳畔。

我想我生命里的第一篇文章,就送給生物股長和《穿越時空的少女》吧。

附 《ノスタルジア》(眷戀)歌詞(中文歌詞轉自參考資料):

歌手 いきものがかり(生物股長)カテゴリ 時をかける少女(仲里依紗) 主題歌演唱 吉岡聖惠作詞 水野良樹作曲 水野良樹編曲 島田昌典か細い聲で語る 私の話を聞いて無理に強がるわけじゃないけど あんな風にもう泣かないから少しずつずれていく 二人の歩幅がつらい雨音にさえ 不意に怯えて はぐれてく二つの傘無邪気なまま 瞬いてる あなたとの思い出ノスタルジアねえそれ以上 言わないでよ こぼれた涙が 震える手に 落ちていく忘れることなど 出來ると思うの 見慣れた背中を 追いかけたい涙にまかせて こぼれたいいわけ 信じることさえ もう出來ない本當の気持ちは 胸にしまう ふたりの明日が消える前にありきたりな戀でいいと 素直に心揺らしてた幼いままの 私を包む まぼろしは空に消える冷たいまま 動いている 時計の針はもう戻せなくて今ほどけた 戀の糸が 戸惑う私を 切ないほど しめつけるいとしさを超えて 悲しみを舍てて 新しい私に 今出會うのやがて訪れる 素敵な未來に あなたの姿は もう見えない本當の気持ちは 胸にしまう ひとりの明日を歩くためにいとしさを超えて 悲しみを舍てて 新しい私に 今出會うのやがて訪れる 素敵な未來に あなたの姿は もう見えない本當の気持ちは 胸にしまう きらめく明日に出會うために本當の気持ちは 胸にしまう ふたりの明日が消える前に悄悄的說 聽一聽我要說的話沒有故意逞強 已經不會再像那樣哭泣了漸漸的兩人之間的距離越來越遠就連雨聲 都不禁膽怯 漸行漸遠的兩把傘當時的天真無邪 閃過的一瞬間 記憶中與你一起的那份鄉愁一切都不要多說了 就這樣就讓落下的眼淚 滴落到顫抖的手中原以為可以將一切遺忘 卻仍想追逐那已經習慣的背影任憑淚流心碎的藉口 已經無法再相信任何事把真實的心情深鎖在心扉 在我們的明天消失之前只要曾經愛過就好 心中動搖著就這樣把不成熟的我緊緊包圍 一切都將在空中消失殆盡保持著冷淡移動著 時間的指針已經再也回不去了現在終於解開了 戀愛糾纏的紅線 曾經剪不斷 緊緊束縛著困惑著我走出不舍 拋去悲傷 重新認識嶄新的自己終於可以開創嶄新的未來 再也看不見你的身影把真實的心情 深鎖在心扉 為了要獨自一人迎向未來走出不舍 拋去悲傷 重新認識嶄新的自己終於可以開創嶄新的未來 再也看不見你的身影把真實的心情 深鎖在心扉 是為了要迎接更璀璨的明天把真實的心情 深鎖在心扉 在我們的明天消失之前

推薦閱讀:

查看原文 >>
相关文章