個人認為,在所有的「女兒情」 版本里,Henry 劉憲華改編的版本是最好聽的。

「女兒情「 最廣為流傳的就是1986年的電影原版,夢想之聲的林俊傑版,李玉剛的版本,以及Henry的2018 年電影的版本。 86 年的原版以電子琴,人和聲,和風鈴聲為和聲,以箏和歌唱相互交錯為主聲來表達的。 箏和風鈴聲賦予了這首歌一個濃厚的民族風味。 到了林俊傑版本,俊傑顯示他的音樂的造詣,短短時間內學, 理解,改編了這首歌。俊傑在第一段演繹時只採用了非常飄渺的電混音為和音,來陪襯低緩深沉的磁音演唱,接著過度時出現了架子鼓,電子琴為和音並貫穿了整個曲子的剩餘部分。 俊傑在第二段演唱中炫耀了一下他的演唱功力。 但是由於時間的問題以及」菊花台「的加入,女兒情曲子安排遵循了原版的安排,把整個曲子的高潮部分放在質問王權富貴清規戒律。李玉剛版本沒有對原版做過多的改編,還是以箏和人和音為背景音樂翻唱了。

不同於前面的幾個版本,Henry版本幾乎用了個小型樂團,小提琴,鋼琴,架子鼓..., 弦樂和鋼琴是現代音樂中最常用來表達感情的樂器,尤其是浪漫的感情。從單純的音樂方面來說,Henry版本就如一場樂團演奏會,較原版的箏演奏會有更豐富的音。在演唱上面,Henry加入了他對這故事的理解,他認為這故事除了對王權富貴,清規戒律的質問,還有對相守相愛的追求。 因而在第二段的演繹中,他把曲子的高潮部分安排在了「已我意中人兒緊相隨」。這裡突破了這首歌的傳統安排,是其他版本所沒有的。 兩段的演繹完美地呈現了女兒國的主題。在人聲為和音上,原版的人和聲只是和音中的一種音,俊傑的和音更像是表達心中哭泣,而Henry的更多是表達一種無奈的嘆息。無奈的嘆息更符合於這故事的結局。

因而從這三方面我認為Henry版的是目前最好的。


《西遊記》系列電影在音樂方面的大膽嘗試一直讓人驚喜不斷,第一部《西遊記之大鬧天宮》曾經請到當時最熱門的節目《中國好聲音》冠軍張恆遠和人氣歌手畢夏合唱一首搖滾曲風的全球推廣曲《大鬧天宮》,雖然和大家心目中的「古典名著風」大相徑庭,但配合影片表達的「反抗命運不服輸」的感覺,《大鬧天宮》顯得格外打動人心。

不久,第二部《西遊記之三打白骨精》上線,「孫悟空」郭富城親自演唱的主題曲《就是孫悟空》也讓人印象深刻,「不妥協不解釋的悟空,踏著命運上路不怕沒人懂」將孫悟空的心境描述得讓現在的觀眾也能輕易明白。

而到了今年的《西遊記至女兒國》,其實大家都能猜到肯定會有最最經典的電視劇版《西遊記》插曲《女兒情》,這首歌曲不但在當年的電視劇中,在後來經過幾次翻唱都引起過強烈的反響,在搖滾音樂人口中,它是《你在紅樓我在西遊》專輯裡最受歡迎的萬曉利版本,而這個版本也被韓寒用在自己的電影導演作品《後會無期》中。記得當時配合情節響起樂曲時,達到了全場大笑的效果。

而去年的《歌手》中,李健邀請岳雲鵬合唱的《唐僧在女兒國抒懷並看著女兒國王的眼睛》,也採用了《女兒情》的元素。加上小嶽嶽認真的搞笑演唱,更坐實《女兒情》的「喜劇效果」。

所以當得知由最富喜劇色彩的音樂人之一劉憲華來為《西遊記之女兒國》演唱主題曲,其實最開始大家都以為是個「喜劇」,誰知Henry竟展示出他畢業於伯克利的音樂才子的嚴肅一面,將從5歲就開始學習的小提琴和6歲開始學習的鋼琴都用在改編這首歌曲中。也許有人覺得《女兒情》的家喻戶曉程度,已經沒有什麼可以改造的空間,而對於劉憲華這樣一個長在加拿大出道在韓國的連漢字都寫不好的人來說,《女兒情》的素材恰巧是嶄新的,有趣的。而他的完成也很有新意和誠意。雖然這樣的曲風並不能夠輕易打動所有中國觀眾,但這個嘗試是積極有趣的,似乎也給了我們一個信號:「這一次的《西遊記之女兒國》也與我們印象中的完全不同」,這一點就讓人更加期待了。

(d-1-38)


如何評價呢,這個就見仁見智了。

電影投資方找劉憲華在製作改編《女兒情》,說明製片方是認可劉憲華的音樂才能的。當然作為韓國公認的「音樂天才」,「行走的樂器庫」,「全能創作歌手」,通過這首改編版的《女兒情》的發布,完美認證這些稱號。

電影《西遊記女兒國》片尾曲是Henry劉憲華獨攬編曲、製作及演唱,一首充滿西遊情懷的上世紀的浪漫古風情歌,古典音樂出身的劉憲華,用其對音樂的獨道見解,加入小提琴和鋼琴,悠揚的提琴聲,清澈的鋼琴聲,搭配劉憲華的溫柔富有磁性的獨特嗓音,如耳邊低語,迴旋婉轉,將國王與玄奘的愛到極致盼來生的凄美愛情故事娓娓道來,使人感覺輕鬆,同時被深深感動。

歌曲開頭低沉的大提琴,營造出整個故事無奈,不舍的悲情氛圍,激揚的G大調暗示國王初見玄奘時,怦然心動。而後E大調急轉直下,隱喻玄奘對感情的壓抑,最後杜鵑啼血般的尾調,再次印證了遺憾哀寰的凄美愛情結局。

我個人認為劉憲華改編的《女兒情》和電影主題完美契合,是非常不錯的電影片尾曲。多元化的表現形式,是電影更加前衛!


感謝音樂才子Henry劉憲華全新製作經典名曲《女兒情》,讓我們在最寒冷的冬季收穫了最溫暖的愛情故事。中國古典曲風加入西洋古典音樂元素是改編最大的亮點,原本凄美的主旋律加入了鋼琴和小提琴的浪漫音符,變得大氣唯美意境豐富。劉憲華華麗又感性的聲線演繹,音色乾淨音質柔美,把一片幽幽婉約女兒情到情到深處自動人的內心吶喊,表達得淋漓盡致,歌曲情感層層遞進,電影代入感畫面強烈,浪漫唯美的音樂旋律給了人們可視的畫面衝擊,為電影添加一抹亮麗的色彩。個人感覺劉憲華版《女兒情》與電影《西遊記女兒國》人物、情節非常契合,相得益彰。是改編非常成功的一驚艷之作!


個人很喜歡聽這首新改編《女兒情》!可能因為我的性格比較多愁善感一點吧!喜歡這種抒情風格的歌曲!從大提琴前奏開始,音色渾厚豐滿,就好像在低語故事的起源,使聽眾非常的有代入感,想一探究竟是什麼樣的情節,其次令我驚艷的是小提琴旋律演繹東方經典曲目,如絲如縷,如泣如訴,讓人感覺故事的凄美!與小提琴交相輝映的當屬樂器之王鋼琴,朦朧如月光,純凈如泉水,彷彿感嘆這世間所有一切美好的願景以及對水晶般愛情的嚮往!聽完整首曲子,就好像經歷了一段刻骨銘心的愛情!說實話我不是什麼專業人士,只是普通聽眾,但是我真的被歌曲帶入到電影情景之中了,音樂就是要有這樣的魅力,啟發人的想像力和舒緩人的生活節奏,讓人在忙碌充滿壓力的快節奏生活當中,偷的那麼一絲閑!


嗯!歌詞基礎上沒什麼變動,曲風有改編,感覺有一種柔柔的情感加入進去,整首歌下來感覺到了不一樣的情愫,Henry之前曉得他,是因為韓國sm公司旗下男團SJ,小提琴特別棒,也是本人最開始比較喜歡的組合,只是當時並不怎麼惹眼,現下因為他參加《嚮往的生活》而被大家重新認識!才能也逐漸展露出來,雖然平時看起來有點二,大家說他是一碰音樂就會變成另一個人的那種,Henry較於現在的小鮮肉,顏值才華是高於別人的,看好他


非常喜歡劉憲華改編的這版《女兒情》,已循環多遍。

編曲加入鋼琴和小提琴的聲音,委婉優美的旋律和這首歌的情感基調完美配合,劉憲華磁性的聲線將那種惆悵不已的感覺演繹得恰到好處,而且在高潮部分很有爆發力,很能帶動觀眾的感情,重複聽越聽越上癮。

整首歌的製作風格大氣華麗,完全是電影大片配樂的製作水準。

原版我也挺喜歡的,還有有的歌手在唱歌節目的改編雖然也不錯,但是都不適合做電影主題曲。

這版的改編讓《女兒情》煥發出別樣的魅力,不錯的音樂作品。


音樂才子劉憲華Henry為西遊記女兒國編曲、製作和演唱的片尾曲《女兒情》。劉憲華不拘泥於經典,而是借著經典的一點影子,融合現代的唱法,創造了一個迴旋宛轉的動人旋律,把現實中人的複雜真實的再現,留下心中迴環往複、纏綿悱惻的陣陣漣漪。


重新的編曲,不一樣的副歌,唱出了欲求不得的悲痛,唱出了想要打破戒律而不能自已的無奈。很喜歡副歌部分……我就是個聽歌的人,不是專業人士~只能簡單說出自己的感受,今天循環了一天!


劉憲華編曲、製作和演唱的女兒情真心很動人非常棒。女兒眼角眉梢的深情,圈住玄奘情長,情似鏡花水月,漫長取經路,無奈將心事縫上。劉憲華用樂起調繁曲終回應思念時時造訪,高音惆悵的嘶吼抒發懷中曲調夜夜迴腸。


推薦閱讀:
相关文章