IMG_20140122_1  

我記得小時候我喜歡參加童軍活動,有一次在屏東科大舉辦了世界童軍露營,

那是我第一次和異國的小朋友交流,我馬上就愛上這種「世界大同」感覺,金頭髮的,黑皮膚的,來自新加坡,馬來西亞的童軍們

全部都在校園裡一起露營,剛好一群從香港來的童軍操著濃濃的廣東腔"李悶要氣那李壓?""偶們似從香港來低",

我覺得他們的口音太有趣了,模仿力挺高的我就一直操著廣東腔國語在他們營區騙吃騙喝了幾天

回到正題,如何讓英國人覺得你很道地很LOCAL呢?

這是我在網路上找到的一篇文章,我覺得給初來乍到的台灣孩子們或是正要計畫來的孩子有很好的方向

原文SUPER長所以我分四部分來說(這不是翻譯文)

如何讓別人相信你是英國人-聽起來像英國人,行為像英國人,穿起來像英國人,懂英國文化

其實聽起來很像廢話,但沒有要你整個人重新投胎,只是告訴你可以努力的方向,也沒有要把你的國家拋掉,

你還是要保有你自己的特色,別人才會欣賞!!

IMG_20140122_3  

一.聽起來像英國人

    1.英國口音:你不要以為全英國的人說話都一個樣喔,像台灣一樣有天龍腔,台中腔,台南腔,高雄腔,原住民腔..等,英國依照不同地區有不同的口音,每個口音還有他們的名字(怒),很不幸低我生活在利物浦口音叫做Scouse,我剛來連去Tesco買 東西都很挫折,店員問我要不要袋子,但他們發音"bag"聽起來像"bog" ,然後他們說話每句話都像問句,每句都給我上揚音,而且黏在一起,不要說外國人了,其他地區的英國人也說這口音很難懂,我的模仿天分還沒那麼厲害可以學起 來,但假以時日我相信可以的!(握拳),如果你想學的話,請學正統倫敦腔就可以了,當地人說倫敦腔很"posh"意思是很高貴,很貴族,聽起來很像很厲害這樣!以下列舉口音名稱跟地區對照,有興趣的人自己找影片來練習,如果想說的像倫敦腔可以建議看"福爾摩斯"(Sherlock),還可以學到超多單字,

男主角Benedict Cumberbatch最近還獲選最帥的英國男演員哈哈!!賞心悅目!

參考聯結 http://www.bbc.co.uk/programmes/b018ttws

口音名稱/地區

Scouse (Liverpool)
Mancunian (Manchester)
Geordie (Newcastle)
Cockney (Parts of london)
Brummie (Birmingham)
Yorkshire (Yorkshire)
Scottish (Scotland)
Welsh(Wales) Irish(Ireland)

 

2.搞清楚英式用語美式用語

這對台灣孩子一開始是最難適應的,去個Forever21 試穿衣服找不到 dressing room,要找fitting room,搭個電梯找不到elevator,看到lift搭上去就對了,

要去一樓不要按"1"內,要按"Ground floor",二樓才是1喔,問洗手間在哪裡要找"toilet",薯條,餅乾,洋芋片都不一樣名字喔網路上有很多對照,

可以自己去查查,不過如果你到英國基本上一兩個禮拜就記起來了,也不用特別去學(因為天天看你不記起來才怪)

3.英國俚語

打招呼時一般會聽到"Hi ya",對男孩子說"Hello mate",對女生說"Hello luv/dear",謝謝"Cheers",

去店裡買東西店員常問你" Are you okay?" 你不要覺得他在關心你身心靈狀況,這句話比較像詢問你要找什麼?

你需要幫忙嗎?

 

4.不禮貌的話(髒話)

哈哈小孩子就不要學了,但英國人常常用"Bloody hell!", "Bloomin' heck!" or "Blimey!",我個人愛用第一個!但說起來只是不耐煩的口氣不太像F word 這麼重,

所以聽起來還是挺文雅的!但英國人喝醉了還是髒字連篇低!

 IMG_20140122_2  

*照片純粹放爽的,完全沒符合主題XD

今天的分享就到這裡,我沒有要做英文教學所以不會放很多舉例在這裡,但文章裡都是我自己得例子,

要強調得是我得英文也沒有好到這麼道地,但我很喜歡聽不同口音的英文,我覺得相當有趣,加上我模仿能力還不錯,

同學或老師都挺讚賞我的口音,大概是沒太多腔調在裡面,但again 常聽常自言自語練習很好的方法

來到英國之前我沒有對英國腔有太大得感覺,但上完語言學校的課後

就深深覺得英國腔很吸引人,很優雅,相對用的字也比較修飾一些,總之網路上有很多資源可以利用

大家一起來說"posh"的腔調吧!!!

未完待續................................

 註:原文參考

http://www.wikihow.com/Make-People-Believe-You%27re-British#Part_One:_Sounding_British

相关文章