本系列爲大家推送的是聚創考研張靜老師|考研英語長難句分析——精選考研英語真題例句,進行結構解析、句子翻譯和詞彙指南,幫你讀懂長難句,拿下考研英語!

張靜

英語老師

聚創考研英語VIP授課講師,注重講授考研英語乾貨,課程講解細緻精準,有針對性。

經典例句7

▲▲▲

Studies of both animals and humans have shown that sex hormones somehow affect the stress response, causing females under stress to produce more of the trigger chemicals than do males under the same conditions.

——2008年text1

結構解析

本句爲多重複合句,句子的主幹爲Studies have shown that...。That引導賓語從句,其主幹爲 sex hormones somehow affect the stress response。Causing females...same conditions爲現在分詞短語作結果狀語;其中嵌套着than引導的比較狀語從句,狀語從句中主謂倒裝,真正的語序爲than males under the same conditions do,其中 do 代替前面的 produce。

參考譯文

對動物和人類的研究表明,性激素會以某種方式影響對壓力的反應,使處於壓力下的雄性比處於相同條件下的雄性產生更多可以觸發不良反應的化學物質。

詞彙指南

hormone[ˈhɔ:məʊn] n. 激素,荷爾蒙

trigger[ˈtrɪgə(r)] vt. 引發,觸發;扣…的扳機

聲明:該文觀點僅代表作者本人,搜狐號系信息發佈平臺,搜狐僅提供信息存儲空間服務。
相关文章