1. How do you feel like the quality of our products?

你覺得我們產品的品質怎麼樣?

2. What about having a look at sample first?

先看一看產品吧?

3. What about placing a trial order?

何不先試訂貨?

4. The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as theirs. By the way, which items are you interested in?

我們的產品品質與其他生產商一樣的好,而我們的價格卻不象他們的那樣高。哎,你對哪個產品感興趣?

5. You can rest assured.

你可以放心。

6. We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.

我們一直在提高我們產品的設計水準,以滿足世界市場的要求。

7. This new product is to the taste of European market.

這種新產品歐洲很受歡迎。

8. I think it will also find a good market in your market.

我認為它會在你國市場上暢銷。

9. Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.

優良的品質和較低的價格有助於銷售推廣產品。

10. While we appreciate your cooperation, we regret to say that we cant reduce our price any further.

雖然我們感謝貴方的合作,但是很抱慊,我們不能再減價了。

11. Reliability is our strong point.

可靠性正是我們產品的優點。

12. We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your price.

我們對樣品的品質很滿意,因此交易的成敗就取決於你們的價格了。

13. To a certain extent,our price depends on how large your order is.

在某種程度上,我們的價格就得看你們的定單有多大。

14. This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries.

這種產品現在需求量很大,我們手頭上來自其他國家的很多詢盤。

15. Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer?

謝謝你詢價。為了便於我方提出報價,能否請你談談你方需求數量?

16. Here are our FOB price. All the prices in the lists are subject to our final confirmation.

這是我們的FOB價格單。單上所有價格以我方最後確認為準。

17. In general, our prices are given on a FOB basis.

通常我們的報價都是FOB價。

18. Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers. Youll see that from our price sheet. The prices are subject to our confirmation, naturally.

我們的價格比其他製造商開價優惠得多。這一點你可以從我們的價格單看到,所有價格當然要經我方確認後方有效。

19. We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.

我們向你們報最優惠價,按此價我們已與其他客戶做了大批生意。

20. Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP.

請告訴我們貴方對規格、數量及包裝的要求,以便我方儘快制定出報價。

21. This is the pricelist, but it serves as a guide line only. Is there anything you are particularly interested in.

這是價格表,但只供參考。是否有你特別感興趣的商品?

22. Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.

你們對包裝有什麼特別要求嗎?這是我們目前用的包裝樣品,你可以看下。

23. Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.

這是價格表,但僅作為參考線。有你特別感興趣,這是價格表,但只供參考。是否有你特別感興趣的商品?

24. I wonder if you have found that our specifications meet your requirements. Im sure the prices we submitted are competitive.

我不知道,如果您認為我們的規格是否符合你的要求。我敢肯定我們的價格是有競爭力的。

25. Heavy enquiries witness the quality of our products.

大量詢盤證明我們的產品品質過硬。

26. We regret that the goods you inquire about are not available.

很遺憾,你們所詢貨物目前無貨。

27. My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.

我的報價是基於合理的利潤,而不是漫天要價。

28. Moreover, weve kept the price close to the costs of production.

再說,這已經把價格壓到生產費用的邊緣了。

29. Could you tell me which kind of payment terms youll choose?

你能告訴我,你會選擇哪種付款條款嗎?

30. Would you accept delivery spread over a period of time?

你們能不能接受在一段時間內分批交貨?

31. Youre going out of your way for us, I believe.

我相信這是對我們的特殊照顧了。

32. Thank you for you cooperation.

謝謝你們的合作。

33. If you have any questions on the details, feel free to ask.

如果對某些細節有意見的話,請提出來。

34. Welcome to our factory.

歡迎到我們工廠來。

35. Youll know our products better after this visit.

參觀後您會對我們的產品有更深的了解。

36. Maybe we could start with the Designing Department.

也許我們可以先參觀一下設計部門。

37. Then we could look at the production line.

然後我們再去看看生產線。

38. These drawings on the wall are process sheets.

牆上的圖表是工藝流程表。

39. All produets have to go through five checks in the whole process.

所有產品在整個生產過程中得通過五道質量檢查關。

40. We believe that the quality is the soul of an enterprise.

我們認為質量是一個企業的靈魂。

41. Therefore,we always put quality as the first consideration.

因而,我們總是把質量放在第一位來考慮。

42. All products have to pass strict inspection before they go out.

所有產品出廠前必須要經過嚴格檢查。

43. It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.

重合同、守信用是我們的一貫原則。

44. Im glad our negotiation has come to a successful conclusion.

我很高興這次洽談圓滿成功。

45. Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers. You』ll see that from our price sheet. The prices are subject to our confirmation, naturally.

我們的價格比其他製造商開價優惠得多。這一點你可以從我們的價格單看到,所有價格當然要經我方確認後方有效。

46. Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP.

請告訴我們貴方對規格、數量及包裝的要求,以便我方儘快制定出報價。

實戰場景一:

Good morning. My name is Henry. We are one of the major companies in selling bed-covers in Barcelona, Spain. Im very interested in your bed-cover. I have seen your Exhibits and catalogues. They are attractive. Here is a list of requirements, Id like to have your lowest quotations, CIF Barcelona, Spain.

早上好,我叫亨利,我們是西班牙巴塞羅那床上用品的主要經銷商,我對你們的床罩特別感興趣,我看到你們的展品和商品目錄,非常漂亮,這是詢價單,希望你們能報西班牙巴塞羅那最低的到岸價。

Thank you for your inquiry. Will you please tell me the quantity you require so as to enable us to sort out offers?

謝謝您的詢價。能否告訴我們你方需要多少以便我們報價?

Ok, I will do that. Could you give me an indication of the price?

好吧,我會的,您能給我個參考價嗎?

Here are our latest FOB price sheets. All the prices in the sheets are subject to our final confirmation.

這是我們最近的FOB價格單。單子上所有的價格均以我方最後確認為準。

For how long does your quotation price remain open?

你方報價有效期是多久?

Its open for three days. When can you decide the size of your order?

有效期為三天,您何時能決定訂購數量?

That will depend on your price. If your price is reasonable and I can get the commission I want, we can place an order immediately.

那就看你方價格了,如果你方價格合理,並且我能得到所要的傭金,我們馬上就會訂貨。

In principle, we dont allow any commission. But if your order is large, well take it into account. From the price sheets, youll find our prices are very competitive. And heavy inquiries witness the quality of our products.You know, the price of materials have gone up sharply, but the price of our products havent changed much.

原則上我們不給傭金,但如果訂貨量大,我們會考慮的。從價格單上你會發現價格非常有競爭力,大量的詢盤證明了我們的產品質量過硬,您知道,原材料的價格上升幅度很大,但我們產品的價格沒變化多少。

Im very pleased to hear that. How long will it take you to deliver the goods?

聽到這些我很高興。你們多長時間才能發貨?

Usually we deliver the goods within two months after receipt of the covering letters of credit.

一般來說,在收到有關信用證數據以後兩個月內可以交貨。

Good, I cant make the decision by myself. I will call my head office in Spain and consider the price carefully, if they think the prices are favorable, we can place the order right away. I will come back to you tomorrow. All right?

好的,我自己不能決定,我將給西班牙總部打電話並認真考慮一下這個價格,如果我們認為價格合適的話,我們會馬上訂貨。我明天再來行嗎?

Ok, see you tomorrow.

好的,明天見。

實戰場景二:

Client: Good morning, do you have IP camera with remote control function?

客人: 早上好,你們有帶遠程控制功能的IP攝像頭嗎?

Reception: Yes, sir. May I introduce our sales manager Mary to you? She will talk to you about the details.

接待處: 我們有,先生。讓我介紹銷售經理Mary給您吧。她會給您進行詳細介紹。

Client: Thatll be great.Thanks.

客人: 那太好了,謝謝。

Mary: Nice to meet you. Im Mary, the sales manager. This is my name card.

Mary: 很高興認識您。我是銷售經理Mary,這是我的名片。

Client: Hi, Im Jose from ZENIX Company. This is my card. Im looking for IP camera with remote control function.

客人: 你好,我是ZENIX公司的Jose。我想找帶有遠程控制功能的IP攝像頭。

Mary: Well, we provide exactly what you are looking for. IP camera with remote control feature is our main product line. Let me show you our latest models.

Mary: 我們有您想找的產品。我們的主打產品就是帶遠程控制功能的攝像頭。我帶您看看最新的兩款吧。

Jose: Bravo.

Jose: 太棒了。

Mary: The two IP cameras here are the latest design. Both of them can be controlled remotely over mobile phone. You just need to download ourapplication from Google play or App Store.

Mary: 這兩款就是最新的設計。它們都能通過手機進行遠程控制,您只需要在谷歌商城或者蘋果商城下載我們的應用程序就行。

Jose: Can you show me how to control it?

Jose: 你能演示一下如何操作嗎?

Mary: Sure. This is the application. If you are using it for the first time, it asks you to register. After registration, you can login with the ID and password. Scan the QR code from the sticker on back of the camera with the mobile. Then, the camera is bounded to your account. You can control it remotely now.

Mary: 好的。這是我們的應用程序。如果是第一次使用,系統會提醒註冊,註冊之後,就能用ID號和密碼登陸了。用手機掃描攝像頭背面貼紙上的二維碼,攝像頭就會綁定到當前賬號。現在可以開始遠程控制了。

Jose: What kind of control can I have?

Jose: 我能控制些什麼呢?

Mary: You can zoom in to see details of the image from IP camera or zoom out to see a larger area. Sliding the image left or right from the app is also available. By clicking the function buttons at the bottom of the interface, you can snapshot, record the video and check the previous logs.

Mary: 你能放大圖像查看攝像頭捕捉的細節,也能縮小圖像查看更大範圍內的情況。向左或者向右滑動圖像也可以。點擊界面下方的功能按鍵還可以進行圖像抓拍,視頻錄製和查看以往記錄。

Jose: Great. Is the app free?

Jose: 太棒了,應用程序是免費的嗎?

Mary: Yes.

Mary: 是的。

Jose: Whats the difference between these two models of cameras?

Jose: 這兩個型號的攝像頭有什麼區別呢?

Mary: They have same functions. The only difference is the appearance.

Mary: 它們功能相同,只是外觀不同。

Jose: What about the price of them? Same price?

Jose: 價格怎麼樣?也是一樣的嗎?

Mary: Yes, the price is the same. The price depends on the quantity of the order. For samples, it costs 40 dollars per piece.

Mary: 是的,價錢相同。價格根據訂單量不同而不同。樣品價是40美金。

Jose: I see. Could you quote based on different quantities? You can send it to my email if you want. The email address is written on my card.

Jose: 明白了。你能按照不同的訂單量給我報價嗎?如果可以,請發到我的郵箱,名片上有郵箱地址。

Mary: Sure. I will.

Mary: 當然,我發給您。

Jose: Thanks. Hope you a nice day.

Jose: 謝謝。祝您愉快。

Mary: You too. Bye.

Mary: 您也是,再見。

來源自:浙江外貿


推薦閱讀:
相关文章