首先,說明解說員對於比賽有傾向性。這種情況也是難免的,由於央視或其他網路媒體的解說員大多來自於北京或出身於北京,對於地域球隊難免有一種情懷。北京國安作為中國足球職業化25年以來的一桿旗幟,也會有很多的粉絲和擁躉,足球評論員也是人,也會有喜歡的球隊。稱呼有歸屬感的球隊球員昵稱是一種自然的表態。

其次,作為足球評論員,是社會公器的一種,他對場上形勢的解讀,特別是某些判罰或某些場面細節的理解如果不能公平公正就難免有傾向性,而這種傾向性自然也會干擾到受眾群體,由此對另一方球隊或者比賽主裁判造成干擾的情況也時有發生,這就屬於評論員的不專業。我們老一輩的央視足球評論員,包括中生代的那批人,除了黃健翔在2006年世界盃「語出驚人」以外,幾乎很少把自己的感情帶到評論場上,這應該是現在所有評論員要學習的。

第三,如今的足球比賽,公共媒體和網路媒體發達度非常高,我們經常看到某網路媒體在直播足球比賽時要開幾個解說頻道,除了照顧不同語言種類的受眾群體以外,更多的也是兼顧了不同的球迷陣營,觀眾可以根據自己的擁躉來選擇更適合自己更符合自己口味的解說頻道,這就需要解說員或者說評論員的個性張揚,比如焦研峰老師就是典型的例子。在PP體育他的解說有人說有地域傾向性,但聽過他在大連台解說的球迷都知道焦老師已經收斂太多了。相信堅持這種風格的解說員一定有他自己的忠實聽眾,在如今的個性時代,中規中矩未必是對的,有性格的表達和情緒的表達也未必就是錯的。


這是解說最喜歡的稱呼,什麼艾倫,小川...都聽習慣了,感覺他們在稱呼家裡人一樣。但是覺得這樣解說挺傻叉的,你作為一個解說員,國內的比賽你應該中立,聽這些稱呼解說就沒擺正自己的位置,這種風氣以央視號稱國內最專業的解說團體和嘉賓團體尤為明顯!!!是不是因為工作對於他們太簡單了,所以每當工作時必選一隻自己支持的球隊,這樣工作起來不那麼乏味?????解說時水平低我們就不罵了,你們畢竟站在這個行業的最高殿堂里在工作(像黃健翔這樣的解說都被現在的這些解說取代了),但是,你們專業水平低我們真的只能接受,但你們能不能稍微公證點,少開黃腔???別讓我們一看直播就選擇靜音!!!!


對解說員稱張稀哲為稀哲。我的看法這樣叫挺好的。好處在於聽著比較親切,不外道。如果張稀哲有字我會直呼其字的。我的名字三個字。自小直到如今七十年了無論大人孩子同事朋友都只叫我的名字而省略了姓。這很好,我聽著一點都不彆扭。有時叫我全名聽著反而不太自然,有陌生感。難不成解說員必須叫隊員全名嗎。沒有這規定。一個球賽解說沒必要像開兩會那樣一本正經的呼全名。我覺得叫稀哲挺好,不死板還親切就好比說身邊的孩子。我們對外國的球星直呼名字昵稱的更是舉不勝舉。有時把人家外號都叫出來了,也不覺得彆扭。比如小煙槍、戰神、風之子。我國也有,比如郝大炮、范烏龍等。題主的意思應該表達出來讓我等小民領教。


叫球員昵稱或者縮寫的名字有何不可?就因為解說把「張稀哲」叫成「張稀哲」,題主就問大夥怎麼看?咱們以前在甲A時代,難道沒聽過「海東」或「志毅」這樣的稱呼嗎?沒錯,那句話就叫「南志毅北海東」!

更何況,咱們還經常稱克里斯蒂亞諾.羅納爾多為「C羅」,稱羅納爾迪尼奧為「小羅」,稱齊達內為「齊祖」,稱巴蒂斯圖塔叫為「巴蒂」,稱伊布拉希莫維奇為「伊布」,稱貝克漢姆為「小貝」,稱大因扎吉為「大因」,稱羅納爾多為「大羅」,把稱為「卡卡」,稱米哈伊諾維奇為「米哈」,這些都是實打實的「縮寫」或「昵稱」,還不包括網路上哪些惡搞的「江湖綽號」,為什麼這些人都可以叫昵稱,而張希哲就不能叫稀哲呢?

所以,個人覺得,人家姐解說張稀哲叫稀哲,題主真沒必要問人家怎麼看。你覺得呢?


能理解,說實話要看是哪些人,有些解說員確實和某些球員關係比較好,可能就很自然地、情不自禁地叫出來了,說者無意,聽者有心,比如傾向於北京國安的對手的球迷有的就不幹了,你這是哪裡找的什麼破解說員?是不是偏向北京國安?按說一個解說員又不能左右結果,但球迷就是上火,甚至遷怒於平台!

行規來講,球迷是有傾向性的,但解說員是要公正、不偏不倚的!不然節目或欄目或頻道也辦不下去,比如前些年,有些體育類報紙,對本地球隊那是極盡吹捧之能事,後面它的發行量上不去,也沒人看了!甚至平台有些平時不顯山露水,但內心有國別情節的人,最著名的就是黃健翔解說門事件,德國世界盃義大利對澳大利亞,黃健翔用極富煽動性的、純義大利球迷(而非中立的解說員)的口吻、一連串的豪言壯語讚美義大利,黃健翔出名了,CCTV被動了,那一刻,球迷目瞪口呆,不喜歡義大利的球迷估計恨得咬牙切齒!再比如NBA解說時,巴克利對姚明極度看不上,說姚明絕對得不到19分,還發下毒誓:如果做到,他將親吻驢屁股!這也是太瞧不起人了,姚明做到了,巴克利不得不兌現誓言!

解說要公正,但中國現在很多新媒體新形式推出,有時請的是特邀嘉賓,這些人水平參差不齊,甚至有些網紅為搏出位,口出狂言,這就是製作方選人的問題了!為什麼那些「德高望重」的老解說員,比如劉建宏、董路、詹俊、蘇東等受青睞,各大解說平台搶著要?意甲解說「老人」張慧德、德甲解說「老人」陶偉去世,大家都為之不舍和遺憾!主要還是人品和個人素養!

最近刷微博,刷到段暄之前發布的一條,某世界盃年,段暄做了不少功課,找資料、借圖書、諮詢專家、自己琢磨,有不懂之處或注意事項寫了滿滿的幾大頁紙,試問,誰有這種精神和毅力?前幾天看中甲轉播,解說員把「梅州客家」說成「梅川客家」,這明顯是在念稿子,看著念都念錯了,後面球迷調笑該解說員「沒穿褲子」,差點笑死我了!

中國三大足球中心北京、上海、廣州,客觀來講,北京媒體比較喜歡護犢子,皇城腳下人的自我加持,國安總想拿第一,但心比天高,命比紙薄,雖然前老闆有說過「哪個俱樂部都比不上國安有錢」,但成績並不咋的!海派和粵派還好,雖然恆大、上港這幾年成績不錯,但總的來講,兩地媒體的地域岐視基本沒有!再加上新媒體重點區域、PPTV總部南京,南京也有勁旅江蘇蘇寧,而PPTV和蘇寧球隊同屬於一個集團,可以看得出來,拿著東家的錢,還算公允,不過對江蘇蘇寧,還是有點護著的,但成績不是很拿得出手,想護也沒啥好護的!

解說員的偏袒是一方面,這些年,球迷的「打仗」才恐怖,從「文斗」,什麼猴大、龜安、喪港、猴子、綠毛龜、水軍對罵等等,太傷人了,甚至上升到球場「武鬥」,一般來講,客隊球迷是干不過主隊的,但冤冤相報何時了?!不過,前不久,廣州恆大球迷去到武漢觀戰廣州恆大與武漢卓爾一戰,卓爾俱樂部為恆大球迷又是安排車又是送水的,非常溫馨,讓人感動!

勿黑,別噴,莫斗,文明觀球,這裡是中國,我不是中國足協,希望與廣大球迷朋友共同探討,一起交流!


我覺得叫什麼沒關糸,重要的是怎樣把中國足球搞上去,解說的在好,足球水平不能提高,想想二,三十年前球員有一種衝勁,解說也有力量,但在看看現在的球員高薪,薪水提高的速度到是挺快,但水平下降的同樣很快,比比亞洲個國足球水平進步的速度,在看看自已就行了,二,三十年中國男足亞州四強,現在進16名都難了,這都是男足,足協努力的結果!


關係近嘛。毛主席叫周恩來就叫恩來。


推薦閱讀:
相关文章