[歌詞中文翻譯]You don't know me你不懂我-Jax Jone ft.RAYA
由英國DJ-Jax Jone於2016年,和當時年僅19歲的RAYA合作推出
You don't know me可以說是Jax的成名曲 一發行便打入英國單曲銷售排行第三名
YOUTUBE點閱次數更是高達6千多萬次
今年一月又推出的新曲-Breathe 節奏也是十分洗腦
儘管 Jax Jone在台灣的聲勢並不非常浩大
但一遍又一遍循環的節奏 相信你也將陷入Jax Jone的魔力中
Ooh, na na yeah Don't act like you know me, like you know me, na na yeah
別裝得一副跟我很熟的樣子,好像很了我一樣
I am not your homie, not your, hoo, na na yeah
我不是你兄弟/閨密,完全不是
Don't act like you know me, like you know me, na na yeah
別裝得一副跟我很熟的樣子,好像很了我一樣
You don't know me,fuck yeah
你不懂我,滾
[Verse]
Oh yeah, time is money so don't fuck with mine
噢,時間就是金錢 所以不要浪費我的時間
See I'm out with my girls, I'ma have a good time
我和姊妹們有約,我們要大嗨一場
Step back with your chit-chat, killin' my vibe
收起你的閒言閒語,免得壞了我的心情
See, I can't get too much of a good thing
我從不厭倦我高調奢華的生活
S'why me a dressed up in the finest things
所以我才會打扮得如此花枝招展
Well, please hold your tongue, oh, don't say a damn thing
所以,請你管好你的嘴,不要說些五四三
[Chorus]
See your iPhone camera flashin'
看見你IPhone相機的閃光
Please step back, it's my style you're crampin'
請退後一點,這是我的舞台 你檔到我的路了
"You here for long?" Oh no, I'm just passin'
"你會在這待很久嗎?" 不 我只是過客
"Do you wanna drink?" No, thanks for askin'
"你要來一杯嗎?" 不 謝謝詢問
[Post-Chorus]*2
Ooh, na na yeah Don't act like you know me, like you know me, na na yeah
別裝得一副跟我很熟的樣子,好像很了我一樣
I am not your homie, not your, hoo, na na yeah
我不是你兄弟/閨密,完全不是
Don't act like you know me, like you know me, na na yeah
別裝得一副跟我很熟的樣子,好像很了我一樣
You don't know me,fuck yeah
你不懂我,滾
I mean, we could throw shapes together
我是說你可以跟我們一起嗨
But it doesn't mean you're in my circle, yeah
但不表示我們屬於同個小圈圈
[Verse]
Cruise through life and I'm feelin' on track
萬事井然有序 我感覺處於人生巔峰
If you can't keep up, then you better fall back
如果跟不上我的腳步 勸你最好知難而退
'Cause money look better when I see it all stacked up
畢竟數大就是美 像鈔票排一疊才讓人感到賞心悅目
See, I can't get too much of a good thing
我從不厭倦我高調奢華的生活
S'why me a dressed up in the finest things
所以我才會打扮得如此花枝招展
Well, please hold your tongue, oh, don't say a damn thing
所以,請你管好你的嘴,不要說些五四三
[Chorus]
See your iPhone camera flashin'
看見你IPhone相機的閃光
Please step back, it's my style you're crampin'
請退後一點,這是我的舞台 你檔到我的路了
"You here for long?" Oh no, I'm just passin'
"你會在這待很久嗎?" 不 我只是過客
"Do you wanna drink?" No, thanks for askin'
"你要來一杯嗎?" 不 謝謝詢問
[Post-Chorus]*2
Ooh, na na yeah Don't act like you know me, like you know me, na na yeah
別裝得一副跟我很熟的樣子,好像很了我一樣
I am not your homie, not your, hoo, na na yeah
我不是你兄弟/閨密,完全不是
Don't act like you know me, like you know me, na na yeah
別裝得一副跟我很熟的樣子,好像很了我一樣
You don't know me,fuck yeah
你不懂我,滾
[Verse]
You're not here just know though
要有自知之明 你不屬於這
Won't get what you want, what you want, what you want, want
我不會讓你如願以償,不會,絕對不會
Tell you what you don't know
你還不懂嗎?
I get what I want, what I want, what I want, want
我可以隨心所欲做自己
See your iPhone camera flashin'
[Chorus]
See your iPhone camera flashin'
看見你IPhone相機的閃光
Please step back, it's my style you're crampin'
請退後一點,這是我的舞台 你檔到我的路了
"You here for long?" Oh no, I'm just passin'
"你會在這待很久嗎?" 不 我只是過客
"Do you wanna drink?" No, thanks for askin'
"你要來一杯嗎?" 不 謝謝詢問
[Post-Chorus]*2
Ooh, na na yeah
Don't act like you know me, like you know me, na na yeah
別裝得一副跟我很熟的樣子,好像很了我一樣
I am not your homie, not your, hoo, na na yeah
我不是你兄弟/閨密,完全不是
Don't act like you know me, like you know me, na na yeah
別裝得一副跟我很熟的樣子,好像很了我一樣
You don't know me,fuck yeah
你不懂我,滾
You don't know me,fuck yeah
你不懂我,滾
註:
1.homie 兄弟、姊妹、閨密的說法
2.chit-chat在背後說別人閒話
3. killin' my vibe vibe(n.)感覺 氛圍的意思 因此這句話可以解釋為破壞我心情
話說我會認識這首歌,完全是因為有位妹妹用生動的舞蹈體現出歌詞的精隨處
真的是讓我笑噴
推薦給大家