給來美國念書的你- 菸、酒、水煙、大麻和神祕藥丸(7)
罌粟籽(Poppy seed )
這是一種調味料
如名,罌粟的種子
台灣有,但我從沒看過
美國非常多食物上面都有
最平常的麵包、蛋糕和貝果
熟食肉類也放
形狀黑黑的有點像黑芝麻
(圖片來源:谷歌哥哥)
我一直以為這些小小黑黑的是美國版的芝麻
直到做了一個歷史報告才開始查有關它的資料
罌粟籽吃了不會有問題
對身體是有益的
含有鈣、鐵、鎂、磷、鉀
不過呢~某些國家像是新加坡和沙烏地阿拉伯是禁止使用
連旅客攜帶都不行
因為如果做血液或尿液檢測時
縱使和真正藥物濫用的人的含量不太相同
但吃過一定量罌粟籽的人會呈現鴉片類(opiates)的陽性反應
我自己還是有吃poppy seed的製品啦~
Coke
有兩個意思
- 可口可樂(Coca Cola)
- 古柯鹼(Cocaine)
先放一首歌
這首沒大腦的歌蟬聯top 無敵久
coco就是指古柯鹼
low, low是指一個很低的價錢
baking soda是小蘇打粉,是要拿來魚目混珠的
鬼打牆重複的baking soda不是他吸毒腦袋壞掉
因為比較沒良心的賣家會將baking soda參進去古柯鹼裡面
這樣重量會比較重,可以賣比較多錢
其他歌詞我就懶得再請教我朋友了
至此開始為美國音樂哀弔~
Story time! (一定要看Thomas Sanders的vine!大推!)
在一個夜明如畫的晚上
大夥在廚房一起為國際晚餐準備各國餐點
我的朋友C很快樂地走進來邊唱I am in love with coco
然後開始跟朋友T嘰哩瓜拉講法文
我就說「ㄟ這個空間內不可以講非英文的語言」
C 立刻轉過來小聲的說「我要給你看一個東西,因為你是我好朋友」
我想「耍什麼神秘」
跟著C走到他房門口
他說「準備好了嗎?燈~燈~」刷得一聲把房門打開
他房間就長得跟我的一樣,不知道他要我看什麼
他往桌上一比,我看得心都涼一半了
桌上有一包白色的粉末,一條白色的粉鋪在桌上
他開始很嗨的唱「I am in love with coco!」
不斷說「jean!這是真的!」
我就說「你怎麼知道是真的?」
他說「軍隊訓練」
對,他好死不死是法國軍人
我超急得問「你哪裡拿到的?」
他說「宿舍門口撿到的」
我說「幹~你一定要放回去」
C發瘋對我喊「怎麼可能放回去,你知道這是多少嗎?這最少值一萬塊美金!」
我覺得不可思議「如果掉一袋毒品,一定會有人回來找」
不斷嘗試說服他放回去無效
他還看起來處於一種hyper的狀態「你要嗎?你要嗎?」
我真的火氣越來越大
「宿舍有大的國際學生聚會,你這個樣子怎麼參加!這樣事情會有多大條!」
然後他就說出解救我的話「好啦好啦做可麗餅的麵粉啦~」
好險他是整我的,這輩子最印象深刻的惡作劇非他莫屬,
其實我不是唯一被整的
有一個朋友還跟他說等等再來吸
也嚇到C他自己,因為C其實連菸都不抽
可惜這系列沒有錄影
不然一定很精彩
後來想想如果不是假的怎麼辦?
去美國之前,我曾想過如果有人突然拿槍進來教室掃射怎麼辦?
我台灣朋友甚至還開玩笑說「如果你有一段時間沒有跟我們聯絡
我們就要報警,因為你可能被綁架鎖在地下室了!」
被掃射或被綁架都遠不及被提供毒品或是奇怪的東西來的稀鬆平常
在你去美國前,請假設一下情境「如果我的朋友請我吸毒怎麼辦?」
自己想答案吧~(軍訓課本裡面角角的解決辦法不算!)