關於Type:Rider簡單的介紹請看這裡>>ENTER
下面內容將透露遊戲要素,若未遊玩也請慎入。
先前提到Type:Rider第二關是GOTHIC(哥德),這個名詞有許多含意,比方哥德藝術、哥德建築、還有哥德字體。
2017-07-13-011937.jpg

章節的標題字採用Gutenberg Textura這種字體,設計師是Dieter Steffmann,這個字體在dafont網站開放免費下載,有興趣的人可以自行搜索看看。
那麼回到遊戲上,相較於第一關讓玩家小試身手,第二關稍稍有挑戰性那麼一些。部分關卡有解謎成分,普遍不難,然後從這關開始會有隱藏字母「&」放在遊戲背景裡。玩家除了蒐集A到Z的字母以外,還得留意「&」的蹤跡。
2017-07-13-012039.jpg
Jean Miélot這張圖是製作Miracles de  Notre Dame/ Miracles of Our Lady(聖母奇蹟)的模樣。附帶一提,法語「Notre Dame」原本的意思是「我們的女士」也就是耶穌的母親聖母瑪利亞,這種敬稱方式廣泛用於西方國家。來介紹這次關卡部份要素和背景,首先是Jean Miélot,是一名小說家兼翻譯家,同時也是泥金裝飾手抄本(Illuminated manuscript)的製作者。這類手抄本的特色是華麗的裝飾與貴死人的成本(無誤),西元前一百七十年前羊皮紙現世,接著拜占庭藝術起飛奠定奢華精緻主義,歐洲卡洛林王朝時期展開的文藝復興(跟14世紀起源於佛羅倫斯的文藝復興不同時期)使這種手抄書廣為流傳,並且在哥德風格時期達到精美巔峰。
Q:現在泥金裝飾手抄本的狀況是?
A:這種需要卓越技術人工完成的奢侈品大概只能在宗教典藏書上面看到了。
2017-07-13-012151.jpg
2017-07-13-012435.jpg
在關卡行徑途中會看到花窗玻璃(來自沙特爾主教座堂,位於法國巴黎,傳聞聖母瑪利亞曾在此顯靈,因此是西歐主要的朝聖點之一),哥德式建築特色之一。
2017-07-13-012238.jpg
在方才介紹手抄本,緊接而來的是應用活字印刷術的約翰尼斯古騰堡(Johannes Gutenberg),活字印刷術由中國北宋刻板專家畢昇發明(約1045年),但這項技術並沒有流傳到歐洲,儘管晚了好幾步,西元1450年左右,谷騰堡的印刷術開始帶領歐洲脫離文盲。
2017-07-13-012342.jpg
2017-09-06-124432.jpg
活字印刷後崛起的凸版印刷,印量更大而且還能處理燙金等加工。關卡也以凸板印刷設計。另外也請注意右上角的「&」,需要嘗試幾次才能抵達那個地方。
2017-07-13-012612.jpg
這張圖描繪十六世紀印刷機工廠景象,作者不明,可能是在1519年到1528年作畫。
第二關GOTHIC的壓軸獻給古騰堡製作的聖經(Gutenberg Bible,除了這個名稱以外還有四十二行聖經42-line Bible這個詞,當然還有超級簡寫B42)。
2017-07-13-012703.jpg
關卡也是以B42的內容來設計,玩家控制兩個球體來讓白色球落到地面。稍微介紹B42好了,某位西方先知(無誤)曾評論一本B42的價值足以拿來建設一棟現代化圖書館,這句話應該不包含美國華盛頓的國會圖書館(欸),雖然跟遊戲還有印刷發展無關,在調查資料時看到一個新名詞,世界記憶(Memory of the World,簡稱MOW),用意是保存人類文明產物,選定的基準是文物的影響力還有社會價值(時間地點場合人物等等細節也是考量範圍),B42是NOW的名錄之一要簡寫就一起簡寫的概念
2017-07-13-012731.jpg
通關之後的結算成績畫面上,GOTHIC下面是八世紀到十五世紀(然而跟哥德有關的文化大致上從十二世紀才開始)。
2017-09-06-124652.jpg
應該有不少玩家覺得那兩顆球真不好操控,畢竟是相當符合物理學的設計wwww,如果好操控的話這遊戲簡直零難度。
那麼之後是第三關Garamond,這個詞跟字體有關。

相关文章