北美新生系列傳送門:哪些東西不用從國內背過來?美國生活必需品購買指南:http://www.moonbbs.com/thread-575520-1-1.html入境美國神馬不能帶?新生必看:http://www.moonbbs.com/thread-582681-1-1.html留學生個人安全常識:http://www.moonbbs.com/thread-594750-1-1.html大廚避讓,新生簡單食譜大搜羅:http://www.moonbbs.com/thread-587910-1-1.html點餐

常用詞/短語:Buffet 自助餐Napkin 餐巾紙Fries 薯條Appetizer 開胃菜Straw 吸管Plain rice 白飯Fried rice 炒飯Chow mein 炒麵Boba milk tea 珍珠奶茶Cheeseburger 芝士漢堡Regular/Large Drink 標準/大杯飲料All-you-can-eat 自助餐Sunny side up 煎一面的荷包蛋Over-hard 全熟蛋Scrambled 炒蛋Ranch 田園沙拉醬Thousand Island 千島醬Mayo 美乃滋Blue Cheese 藍乳酪醬Italian Dressing 意式沙拉醬Honey Mustard 蜂蜜芥末醬Whole Wheat Bread 全麥麵包White bread 白麵包Toast 烤土司Instant noodles 速食麵Chicken nuggets 雞塊Mashed potatoes 土豆泥Chicken Drumsticks/ Chicken thighs 雞腿Lettuce 生菜Pickles 腌黃瓜Onion 洋蔥Jalapenos 墨西哥青椒Celery 芹菜Coriander/Cilantro/Chinese parsley香菜Green onion 蔥Ginger 姜Gallic 蒜常用句式:Let"s grab something to eat! 我們隨便找點東西填肚子吧!May I see your menu, please? 可以讓我看眼菜單嗎?What would you recommend? 有什麼推薦的嗎?I prefer something light. 我想吃清淡點.What"s today"s special? 今日特餐是什麼?Please take my order. 我要點菜了.I"d like this combo. 我要點這個套餐.I"ll have the same as that one. 跟那個一樣的給我來一份.For here or to go? 這裡吃還是外帶?Is that all? 就這些了嗎?That"s all. / That would be all. 夠了,就這些.Cream or sugar? 要奶精還是糖? Both 都要. The black will do 黑咖啡就行.Would you like a refill? 要不要再來一杯?Have you finished or still working on it? 用完了嗎? 還是要繼續用?Could we have checks? Separate. 埋單,分開付.Let"s split the bill. 我們各付各的.It"s on me. 我請客.I"ll take care of it. 我會付賬的.How would you like your steak cooked? 肉要幾分熟? Well done 全熟;Medium 五分熟;Rare 三分熟.What sauce for your steak?Mustard (黃芥末) 、Honey Mustard (蜂蜜芥末) 、Sweet Onion (甜蔥醬) 、Vinegar (紅醋) 、Mayonaise(美乃滋) 、Ranch(酸奶蛋黃混蒜味兒)銀行開戶

Currency 貨幣Balance 結餘Overdraft/overdraw 透支: What if I overdraw? 透支了咋辦?Credit card 信用卡Debit card 借記卡Due date 信用卡還款日Checkings account 支票儲蓄賬戶Check 支票: cash a check 兌現支票Money order/Cashier"s Check 匯票/本票 (租房很多時候會用來交押金,需要先存指定金額才能拿到)Savings account 定期賬戶Service charge 服務費Interest rate 利率Deposit your money (in the account/ with the bank) 存錢Pay my bills 付款Withdraw 支取: withdraw 100 dollars from my savings account 從定存中支取100刀購物

Invoice 發票Refund 退款Receipt 收據Counter 櫃檯Small change 零錢Promotion Code 促銷碼BOGO 買一贈一BOGO 50% OFF 第二件半價Mix and match 混合搭配(以滿足獲得優惠的條件)Free shipping 包郵Return policy 退貨政策Would you like to pay by cash or card? 您用現金還是刷卡?Can I use VISA? 我可以用VISA卡嗎?Credit or Debit? 您是用借記卡還是信用卡?郵寄

Parcel 包裹:I want to mail this parcel to Los Angeles. C.O.D.= Cash on delivery 貨到付款Sender 寄件人 (= addressor)Recipient 收件人 (= addressee)Postcard 明信片Surface mail 非航空的平寄郵件Universal postcard 國際明信片Postal packet 小包裹Bulky packet 大宗包裹P.O.Box 郵政信箱 =post office boxZip code 郵政編碼Ordinary letter 平信Registered letter 挂號信Weigh a parcel 稱包裹Pay postage 付郵資I"d like to insure this package for 50 dollars. 我想給這包東西保險五十美元.How long will it take to get there?幾天能到?化妝品

Mask面膜Mascara 睫毛膏Scrub 磨砂膏Acne/Blemish/Breakouts 青春痘Primer 妝前乳Blush 腮紅Concealer 遮瑕膏Essence 精華液Foundation 粉底Toner 化妝水Lotion 乳液Cream 乳霜Eye Liner 眼線Eye Shadow 眼影Eyebrow Pencil 眉筆Nail polish 指甲油Lipstick 口紅Lip Gloss 唇彩Lip Balm 護唇膏Fragrance 香水Gift with Purchase 滿額贈禮Samples 小樣常用電器

Iron 熨斗Oven 烤箱Refrigerator 冰箱Rice cooker 電飯鍋Vacuum cleaner 吸塵器Air conditioning 空調Hair dryer 吹風機Blender 攪拌機Washer 洗衣機Dryer 烘乾機Toaster 烤麵包機Ventilator 油煙機Stove 灶台Calculator 計算器Controller 遙控常見的公共標誌和說明

Laundry 洗衣店Bakery 麵包店Occupied (廁所)有人Vacant (廁所)無人Business Hours 營業時間Office Hours 辦公時間Lost and Found 失物招領處Toll Free 免費通行Ticket Office(Booking Office) 售票處衣服

Blazer 西裝外套Lingerie 女式內衣Pajamas 睡衣褲Hoodies 帽衫Cardigan 開衫Belt 腰帶Briefs 短內褲,三角褲Panties 女短內褲Apron 圍裙Fitting room 試衣間Shopping cart 購物車On sale 特價中包Tote 容積比較大的包包

Hobo 單肩背包

Satchel 橫向長方形包包

Drawstring bag 水桶包

Duffel bag 軟質旅行包

Messenger bag 斜挎包

Clutch 手包

Backpack 雙肩包

鞋High heels/heels 高跟鞋

Stiletto 細高跟

Block/chunky 粗跟鞋

Peep-toe pumps 魚嘴鞋

Mules 裸跟鞋:完全沒有包裹腳後跟的部分

Boots 靴子

Thigh-high boots到大腿根的靴子

Knee-high boots及膝的靴子

Wedge 坡跟鞋

Slippers 拖鞋

Flip-flops 人字拖

Flats 平底鞋

Platform shoes 厚底鞋

Sandals 涼鞋

Canvas shoes/sneakers 帆布鞋

超市蔬菜:

Chives 韭菜Spinach 菠菜Cabbage 捲心菜Chinese cabbage 白菜Celery 芹菜Cauliflower 菜花Broccoli 西蘭花Lettuce 生菜Rape/cole 油菜Mater convolvulus 空心菜Tarragon 蒿菜Agar-agar 紫菜Turnip 白蘿蔔Carrot 胡蘿蔔Potato 土豆Tomato 番茄Eggplant 茄子Cucumber 黃瓜Loofah 絲瓜Pumpkin 南瓜Bitter gourd 苦瓜White gourd 冬瓜Sweet potato 地瓜Squash 菜瓜String bean 四季豆Pea 豌豆Lentil/ hyacinth bean 扁豆Soybean 大豆Mung bean 綠豆Soybean 黃豆Bean sprout 豆芽Lotus root 蓮藕Lotus seed 蓮子Garlic 蒜Green pepper 青椒Hot pepper 辣椒Onion 洋蔥Ginger 生薑Garlic 大蒜Garlic bulb 蒜頭Scallion 青蔥Taro 芋頭Ginger 姜Asparagus 蘆筍Bamboo sprout 竹筍Mushroom / agaric 蘑菇Champignon 香菇Needle mushroom 金針菇Corn 玉米Aloe 蘆薈水果:

Pineapple 鳳梨Watermelon 西瓜Papaya 木瓜Chestnut 栗子Coconut 椰子Mandarin orange 橘Sugar-cane 甘蔗Pomelo 柚子Juice peach 水蜜桃Pear 梨子Peach 桃子Carambola 楊桃Cherry 櫻桃Persimmon 柿子Apple蘋果Mango 芒果Fig 無花果Almond 杏仁Plum 李子Honey-dew melon 哈密瓜Olive 橄欖Durian 榴槤Strawberry 草莓Grape 葡萄Grapefruit 葡萄柚Lichee / lychee 荔枝Longan 龍眼Guava 番石榴調料

Chili 辣椒Anise (star anise) 大茴香,八角,大料Aniseed 大茴香子Basil 羅勒,紫蘇,九層塔Bay leaf 香葉,月桂樹葉Cardamom 小豆蔻Cinnamon 肉桂Clove 丁香Coriander 香菜Cumin 孜然Fennel 茴香Horseradish 山葵,辣根Laurel 月桂Mint 薄荷Mustard 芥末Parsley 歐芹Rosemary 迷迭香Thyme 百里香Vanilla 香草提出請求/疑問Could you do me a favor? 能不能幫我一個忙?Would you mind doing……? 求人辦事常用句式I was wondering/thinking if……? 我在想能不能/是不是……?我沒聽明白I just don"t get it. 我就是搞不懂.Sorry, I didn"t catch you. 對不起,我聽不懂你說的.Sorry, I didn"t understand. 抱歉,我聽不懂.Sorry, I didn"t get what you said. 對不起,我沒聽懂你說的話.I can"t see your point. 我不明白你的意思.其他常用詞/短語:Procedure 手續Minimum 最低限額Surcharge 額外收費Fill in the form 填個表Sign the form 在表格上簽名Dress code 著裝規範Make a reservation 預定Confirm a reservation 確認預定Cancel one"s reservation 取消預定First come,first serve 先到先得常用句式:What"s going on? 發生了什麼事?How come? 為什麼? (怎麼會這樣?)What"s going to be covered on the test? 考試的範圍是什麼?Have you heard of ……?你聽說過……嗎?There you go! 你說的對.I have no idea what that is. 我不知道那是什麼.What"s the point? 重點是什麼.You are a great help. 你幫了大忙.I can"t hear you very well. 我聽不太清楚.I"ll give you a call if anything comes up. 有事我會給你打電話.Would you speak more slowly? 你能再說慢一點嗎?I have to rush! 我得趕緊走!Leave me alone. 別管我.Don"t push me. 別催我.I"m not that into ... . 我沒那麼喜歡…….Are you serious? 你不是認真的吧?I was only kidding. /I just say it for fun. 我不過是在開玩笑.You are making fun of me. 你拿我開玩笑.It won"t work. / That doesn"t work./It"s not gonna work. 那行不通.
推薦閱讀:

查看原文 >>
相关文章