ClariS--Collage歌词翻译
水彩の笑颜たちが 涙で渗むよ/水彩绘的笑颜 渗入了泪水中
私たちの描く つぎはぎの梦/我们所描绘 拼贴而成的梦
谁にも言えなくて 黒く涂りつぶした気持ち/无法对任何人倾吐 涂抹成墨黑色的心情
もう二度とは消えない そう思っていたけど/已经无法再度消失 虽然曾一度那么觉得
ふわり 君が笑うだけで 何かが変わってく/不经意 只要你露出笑容 就发生了什么变化
せつなさも 痛みさえも 少しずつ溶けるものなら/心中的苦涩 就连伤痛也 都能够缓缓融解的话
いつの日か/总有一天
记忆のキャンバスに キラキラ瞬く/于记忆中的校园 一闪一闪地闪烁著
名もない时间(とき) そのカケラを そっと抱いて进もう/无名的时间 将那碎片 轻轻地怀抱并前进吧
运命の意味 もう探さない ここに今あるって/命运的意义 已不再寻找 因为现在就存在于此
君に逢ってやっと 気づいたから/藉著与你的相逢 因而查觉到了
小さなよろこびを 优しさを 孤独を/将小小的喜悦 温柔 与孤独
コラージュしてゆく My Life/逐步拼贴而成 My Life
谁かに言いたくて だけどピンとくる言叶を/希望向某人诉说 但却因找寻不著
探せなくて揺らめく 不器用な私たち/合适的言语而摇摆著的 笨拙的我们
风の中で络まりあう ふたりのココロ模様/于风中相互交织 两人的内心模样
不确かで でも爱しい 想いが増えてゆくたびに/如此不确切 却惹人怜爱 每当思绪增加时
强くなる/即变得强烈
奏でるメロディが キラキラ踊るよ/奏响而出的旋律 闪闪发亮地舞动著
彩る时间(とき) 连なってく キュンとくる音符(キイノート)/多彩的时间 连接而成 令人怦然心动的音符
时にヒドク泣いたって ここにあるすべては/即便有时强烈地哭泣 在这里的所有
私たちだけの キセキだから/全都是 只属于我们的奇迹
幼い愿いごと 不意に思い出したよ/幼时的祈愿 不自觉地回忆起来
ふたりは出逢う前 ずっとずっと前に/两人在相遇之前的 许久许久以前
ねぇ同じShining Shooting Star 见ていたのかもね…?/呐 目睹了相同的Shining Shooting Star 也说不定呢...?
いつまでも 记忆のキャンバスに キラキラ瞬く/无论到何时 于记忆中的校园 一闪一闪地闪烁著
名もない时间(とき) そのカケラを そっと抱いて进もう/无名的时间 将那碎片 轻轻地怀抱并前进吧
ささめきあう笑颜たちが 织り成す未来へ/朝向交互呢喃的笑容 所编织而成的未来
続いてゆく空见上げて きゅっと指つなごう/仰望无限延伸的天空 紧紧地勾著指头
运命の意味 もう探さない ここに今あるって/命运的意义 已不再寻找 因为现在就存在于此
君に逢ってやっと 気づいたから/藉著与你的相逢 因而查觉到了
小さなよろこびを 优しさを 孤独を/将小小的喜悦 温柔 与孤独
コラージュしてゆく Precious Days/逐步拼贴而成 Precious Days