Alec Benjamin - Let Me Down Slowly ├亞利克·班傑明-慢慢釋懷┤中英歌詞
"If you're leaving baby let me down slowly." 是全曲之中我最喜歡的句子
再搭配上前幾句的副歌歌詞以及合聲歌手的抑鬱唱腔
完完全全的把〈Let Me Down Slowly〉的失望落寞的感覺完美發揮
值得讓人一聽再聽 細細品味字裡行間的意義
為了避免歌詞排版出問題.使用手機的讀者可以切換為電腦版本瀏覽
This night is cold in the kingdom
天寒地凍的夜晚
I can feel you fade away
我知道到你已遠去
From the kitchen to the bathroom sink and
從廚房徘徊到浴室
Your steps keep me awake
你的腳步聲喚醒了我
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
別傷害我,別拋棄我,別離開我
I once was a man with dignity and grace
我過去是如此的有自信又優雅
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
現在我卻離開了你冰冷的懷抱
So please, please
拜託你了
Could you find a way to let me down slowly?
你能不能留點時間讓我慢慢釋懷呢
A little sympathy, I hope you can show me
希望你能表現一點點的同情心
If you wanna go then I'll be so lonely
你離開之後 我會是多麼的寂寞
If you're leaving baby let me down slowly
假設你真的要離開 至少留點時間讓我慢慢釋懷
Let me down, down
讓我失望
Let me down, down
讓我絕望
Let me down, let me down
你的離去讓我失望
Down, let me down, down
讓我深深的失望
Let me down
讓我絕望
If you wanna go then I'll be so lonely
你離開之後 我會是多麼的寂寞
If you're leaving baby let me down slowly
假設你真的要離開 至少留點時間讓我慢慢釋懷
Cold skin, drag my feet on the tile
冰冷的手掌心 拽著我的腳 讓我在地上拖行
As I'm walking down the corridor
當我正走在走廊上
And I know we haven't talked in a while
我們已經有好一段日子沒說話了
So I'm looking for an open door
我正想敞開心胸與你對談
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
別傷害我,別拋棄我,別離開我
I once was a man with dignity and grace
我過去是如此的有自信又優雅
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
現在我卻離開了你冰冷的懷抱
So please, please
拜託你了
Could you find a way to let me down slowly?
你能不能留點時間讓我慢慢釋懷呢
A little sympathy, I hope you can show me
希望你能表現一點點的同情心
If you wanna go then I'll be so lonely
你離開之後 我會是多麼的寂寞
If you're leaving baby let me down slowly
假設你真的要離開 至少留點時間讓我慢慢釋懷
Let me down, down
讓我失望
Let me down, down
讓我絕望
Let me down, let me down
你的離去讓我失望
Down, let me down, down
讓我深深的失望
Let me down
讓我絕望
If you wanna go then I'll be so lonely
你離開之後 我會是多麼的寂寞
If you're leaving baby let me down slowly
假設你真的要離開 至少留點時間讓我慢慢釋懷
And I can't stop myself from falling down (X4)
我無法阻止自己失控崩潰
Could you find a way to let me down slowly?
你能不能留點時間讓我慢慢釋懷呢
A little sympathy, I hope you can show me
希望你能表現一點點的同情心
If you wanna go then I'll be so lonely
你離開之後 我會是多麼的寂寞
If you're leaving baby let me down slowly
假設你真的要離開 至少留點時間讓我慢慢釋懷
Let me down, down
讓我失望
Let me down, down
讓我絕望
Let me down, let me down
你的離去讓我失望
Down, let me down, down
讓我深深的失望
Let me down
讓我絕望
If you wanna go then I'll be so lonely
你離開之後 我會是多麼的寂寞
If you're leaving baby let me down slowly
假設你真的要離開 至少留點時間讓我慢慢釋懷
If you wanna go then I'll be so lonely
你離開之後 我會是多麼的寂寞
If you're leaving baby let me down slowly
假設你真的要離開 至少留點時間讓我慢慢釋懷
---------------------------------------------------------------------------------
翻譯如有錯誤或有任何想法都歡迎留言!! 喜歡的話可以給個讚或分享出去ww
很希望常常來看翻譯的人可以成為我的讀者哦.大家的支持是我繼續翻譯的動力
我和小朔以及Aestas三人有在Facebook經營粉專"琳。西洋音樂"
每星期五都會發布此部落格裡的翻譯.其餘時間不定時發布西洋音樂以及西洋大小事哦